"hidayat" - Translation from French to Arabic

    • هدايت
        
    • هداية
        
    • هيدايات
        
    6. M. Hidayat (Indonésie), s’exprimant en sa qualité d’un des intermédiaires pour le projet de résolution, appelle l’attention sur diverses modifications de forme. UN ٦ - السيد هدايت )إندونيسيا(: تكلم بوصفه أحد اﻷطراف الميسرة لمشروع القرار، فوجه الانتباه إلى عدة تغييرات تحريرية.
    Vice-Président : M. Mochamed Slamet Hidayat (Indonésie) UN نائب الرئيس: السيد محمد سلامة هدايت )اندونيسيا(
    Vice-Président M. Mochamed Slamet Hidayat (Indonésie) UN نائب الرئيس: السيد محمد سلامت هدايت )إندونيسيا(
    Un deuxième appel urgent se référant au premier appel alléguait que M. Sirus Dhabihi—Muqaddam et M. Hidayat—Kashifi Najafabadi avaient été informés par les autorités de la prison de Mashad de la confirmation de leur peine. UN وادعي في نداء عاجل ثان متعلق بالنداء الأول أن سلطات سجن مشهد أبلغت السيد سيروس ذبيحي - مقدم والسيد هداية - كاشفي نجف أبادي بتثبيت الحكم الصادر عليهم.
    M. Hidayat (Indonésie) (interprétation de l'anglais) : Avant de présenter ce projet de résolution, il convient d'apporter une légère modification au texte. UN السيد هداية )إندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أعرض مشروع القرار هذا، أود أن أجري تصويبا صغيرا على النص.
    66. M. Hidayat (Indonésie) dit que sa délégation appuie la déclaration faite par le Représentant de la République-Unie de Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٦ - السيد هيدايات )اندونيسيا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Le Secrétaire général a été avisé de la démission de M. Slamet Hidayat (Indonésie) du Comité des pensions du personnel de l’Organisation des Nations Unies. UN سلامة هدايت )إندونيسيا( من عضوية لجنة المعاشات التقاعديـة لموظفـي اﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général a l’honneur d’informer l’Assemblée générale que le Gouvernement indonésien a proposé la candidature de M. Mochamad Slamet Hidayat en vue de sa nomination au Comité des pensions du personnel pour un mandat commençant le 1er janvier 1998. UN ٢ - ويود اﻷمين العام إبلاغ الجمعية العامة أن حكومة إندونيسيا قامت بترشيح السيد محمد سلامة هدايت للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ٨٩٩١.
    Vice-Président M. Mochamed Slamet Hidayat (Indonésie) UN نائب الرئيس: السيد محمد سلامت هدايت )إندونيسيا(
    Vice-Président : M. Mochamed Slamet Hidayat (Indonésie) UN نائب الرئيس: السيد محمد سلامة هدايت )اندونيسيا(
    Vice-Président M. Mochamed Slamet Hidayat (Indonésie) UN نائب الرئيس: السيد محمد سلامت هدايت )إندونيسيا(
    En l'absence du Président, M. Hidayat (Indonésie), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد هدايت (إندونيسيا).
    M. Hidayat (Indonésie), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد هدايت (إندونيسيا).
    En l'absence du Président, M. Hidayat (Indonésie), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد هدايت (إندونيسيا)
    M. Hidayat (Indonésie) exprime le soutien de sa délégation à la déclaration faite par le représentant du Venezuela au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 4 - السيد هدايت (إندونيسيا): أعرب عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Le Groupe de travail à composition non limitée a tenu ses trois sessions de fond au Siège de l'Organisation des Nations Unies, du 10 au 14 mars, du 19 au 23 mai et du 23 au 27 juin 2003, respectivement, sous la présidence de M. Mochamad Slamet Hidayat (Indonésie). UN 2 - عقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية دوراته الموضوعية الثلاث في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 10 إلى 14 آذار/مارس، و 19 إلى 23 أيار/مايو، و 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003، على التوالي، برئاسة محمد سلامت هدايت (إندونيسيا).
    Le Groupe de travail à composition non limitée a tenu ses trois sessions de fond au Siège de l'Organisation des Nations Unies, du 10 au 14 mars, du 19 au 23 mai et du 23 au 27 juin 2003, respectivement, sous la présidence de M. Mochamad Slamet Hidayat (Indonésie). UN 2 - عقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية دوراته الموضوعية الثلاث في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 10 إلى 14 آذار/مارس و 19 إلى 23 أيار/مايو و 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003، على التوالي، برئاسة محمد سلامت هدايت (إندونيسيا).
    M. Mochamad Slamet Hidayat (Indonésie) a été désigné par son gouvernement pour un mandat commençant le 1er janvier 1998. UN وقد رشح السيد محمد سلامة هداية )إندونيسيا( من جانب حكومته للتعيين لفترة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    3. La Commission décide de recommander la nomination de M. Hidayat (Indonésie) au Comité des pensions du personnel à l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le 1er janvier 1998. UN ٣ - قررت اللجنة أن توصي بتعيين السيد هداية )إندونيسيا( عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨.
    S.E. M. Mochamad Slamet Hidayat UN سعادة السيد محمد سلامة هداية
    M. Hidayat (Indonésie) dit que, après avoir examiné minutieusement les révisions proposées par le Comité du programme et de la coordination en ce qui concerne les programmes susmentionnés, le Groupe des 77 et la Chine ont conclu qu’elles étaient entièrement compatibles avec leurs points de vue. Ils peuvent donc souscrire à ses recommandations. UN ٤١ - السيد هيدايات )إندونيسيا(، قال إنه بعد أن نظرت مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بدقة في التنقيحات التي اقترحتها لجنة البرنامج والتنسيق فيما يتعلق بالبرامج المذكورة أعلاه، فقد خلصت الى أن هذه التنقيحات تتفق تماما مع وجهات نظرها، وبالتالي فإن بإمكانهما تأييد تلك التوصيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more