"highway" - Translation from French to Arabic

    • هايواى
        
    • السريع
        
    • هايواي
        
    • الطرق السريعة
        
    • هاي واي
        
    Le Sergent Highway a été affecté à notre peloton de Reconnaissance. Open Subtitles ميجور الفرقه قد الحقت هايواى على كتيبه الاستطلاع خاصتنا
    Sergent Highway... ébriété, trouble de l'ordre public... rixe dans un débit de boisson... et vous urinez sur un véhicule de police! Open Subtitles سيرجنت هايواى الشرب و الاخلال بالنظام التشاجر داخل مؤسسه عامه
    McGee parle à Highway Patrol mais j'ai eu un sentiment d'angoisse il s'est enfui. Open Subtitles يتحدث لدورية الطريق السريع ولكن لدي شعور بانه تمكن من الهرب
    Prenez la West Side Highway je vais trouver une solution. Open Subtitles إذهب الى الطريق الغربي السريع وأنا سأجد المكان
    La Mitzvah de ce soir sera en l'honneur de Highway. Open Subtitles حفلة البلوغ اللّيلة ستكون في شرف (هايواي هاري)
    Et mes talents d'enquêteur très perfectionnés me disent que quelqu'un dans cette salle est responsable des meurtres de Al Semento et Highway Harry. Open Subtitles ومهاراتي الإستقصائية العاليـة، تخبرني أن شخص ما بهذه الغرفة مسؤول عن جرائم قتل (هايواي هاري) و (آلبرت سيمنتو)
    c Les données des États-Unis sont celles de la United States Federal Highway Administration. UN (ج) البيانات عن الولايات المتحدة مستمدة من إدارة الطرق السريعة الاتحادية.
    Highway, toi et Skinner, vous vous frayez un chemin par lâ. Open Subtitles حسنا انصتوا هاي واي وانت ياسكينر شقوا طريقكم من هذا الجانب
    Lt, voici le Sgt Highway, affecté au peloton de Reco. Open Subtitles سيرجنت ميجور هذا هو المقاتل سيرجنت هايواى هو قد التحق بكتيبه الاستطلاع
    Highway saura-t-il mener l'embuscade? Un champion tactique pour petites unités. Open Subtitles هل انت متاكد ان هايواى بامكانه تنفيذ الكمين ؟
    Debout, Marine. Un coup de main. Highway sait que j'ai rien fait. Open Subtitles . يايسوع , فصيله هايواى انتفض ايها المارينز و ساعدنى
    Le Sergent Highway, c'est le mec le plus nase que j'aie jamais vu. Open Subtitles ساقول انك مريض جانى هايواى هو اكبر مرض انه ليسعدنى مع الاسف ان اقابله
    Gaffe à Highway le balafré Le roi des boules-à-zéro Open Subtitles فى مكان يدعى تله الحسره لا تتحامق مع هايواى المخيف اسوء مارينز موجود هنا
    Le jour où Ellie a rompu avec Derek, elle a dévié de la route de la Pacific Coast Highway. Open Subtitles حسنا، وبالتالي فإن أيلي يوم أنفصالها من ديريك تدحرجت بسيارتها لها قبالة الطريق السريع لساحل المحيط الهادئ.
    Elle est retrouvée en train de marcher sur Kam Highway. Open Subtitles لقد وجدت تمشي بلا هدف على طول الخط السريع
    Il tenait une blanchisserie sur Federal Highway. Open Subtitles لديه متجر لغسيل الملابس على طريق السريع.
    Vous m'avez dit de prendre West Side Highway, c'est ce que j'ai fait. Open Subtitles أنت أخبرتني أن أذهب الى الطريق الغربي السريع فأنا عليه
    En septembre 2001, elle a commencé à agrandir considérablement ses installations de Leeward Highway, notamment en augmentant l'espace nécessaire à ses activités, en créant un centre d'aide à la clientèle et en construisant des entrepôts. UN وفي أيلول/سبتمبر 2001، شرعت في توسيع هام لمرافق مكتب ليوارد هايواي شمل إضافة أماكن للعمليات ومركز خدمات جديد للزبائن وتشييد مرافق للخزن.
    Oui, ils ont cofinancé "Bombay Highway". Ils t'ont contrariée ? Open Subtitles طبعاً، فقد شاركو في تمويل (بمباي هايواي)، ماذا فعلوا لإزعاجك؟
    Il déteste Highway Harry parce qu'il lui a volé les royalties de ses chansons. Open Subtitles يكره (هايواي هاري) بشدة لأنّه خدعه في حقوق أغنية
    En novembre 2002, le Ministère des transports des États-Unis a débloqué des fonds à hauteur de 5,5 millions de dollars, provenant des Federal Highway Administration Emergency Relief Funds, à l'intention de Guam. UN 47 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 أفرجت وزارة النقل في الولايات المتحدة عن المبلغ 5,5 مليون دولار لغوام من أموال الإغاثة الطارئة العائدة إلى إدارة الطرق السريعة الاتحادية.
    Et j'ajouterais même que, si j'avais eu mes deux bras, je peux te dire que s'il y en avait un qui se serait retrouvé au front entre Highway et toi, en plein dans le feu de l'action... ça aurait été moi. Open Subtitles وساخبرك شيئا اخر لولا هذه الذراع لوجدتماني بينكما انت و هاي واي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more