Le vrai agent hollywoodien que je suis est à votre service. | Open Subtitles | أفسحي المجال, وكيل أعمال حقيقي من هوليوود تحت خدمتك |
Je pense que c'est une gigantesque merde de blockbuster hollywoodien. | Open Subtitles | اظن انه كومة كبيرة من هراء هوليوود الرائج |
D'accord, réglons ca comme un contrat pré-nuptial hollywoodien. | Open Subtitles | حسنا، لنضغط هذا الزر كما يفعلون في هوليوود |
Pour les travaux de l'extension de la voie ferrée et la production imminente d'un gros film hollywoodien. | Open Subtitles | بدؤ الإحتفال لنطاق ريد لاين وإنتاجٌ لفيلم من أفلام هوليود الرئيسيّة قريبًا |
J'ai vu ton petit film hollywoodien de merde. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الهراء الصغير الذي قمت به في فيلم هوليودي |
Important rendez-vous hollywoodien. | Open Subtitles | لقاء هوليوودي كبير, يا رجل انضب بالحياة |
Je flânais dans un film hollywoodien et j'y ai participé. | Open Subtitles | ذهبت على مجموعة من فيلم هوليوود ومجرد جزء من الفيلم. |
Je ne pense pas que son personnage est un acteur hollywoodien hyper sexy. | Open Subtitles | لا اظن بان شخصيته مثل شخصيات ممثلي هوليوود |
Tu es plus intelligent que ce gangster hollywoodien à deux balles. | Open Subtitles | بإمكانك خداع رجل عصابة هوليوود التافه هذا |
C'est bien sûr le rôle qui a lancé la carrière du rebelle hollywoodien Robbie Clark | Open Subtitles | حبة رمل الدور أطلق رحلته المهنية في هوليوود كالثائر روبي كلارك |
Je suis assise dans ce vieux restaurant hollywoodien aux sièges de bois rouge et je suis assise entre mon avocat et Milton Berle. | Open Subtitles | وأجلس في مطعم قديم في "هوليوود"، rlm; ذو مقاعد من الخشب الغامق والجلد الأحمر، |
Je serais un crétin d'hollywoodien. | Open Subtitles | سأصبح مثل أولئك الحمقى في هوليوود |
On a un agent hollywoodien dans le camion avec nous. | Open Subtitles | بحوزتنا عميل "هوليوود" في الشاحنة اليوم. |
C'est comme ça que mon rêve hollywoodien a commencé. | Open Subtitles | هذاهوالمكانالذيتبدأ بلدي قصة هوليوود |
J'étais déjà bien rodé par le système hollywoodien avec mon bestseller The Spoils of Alabama, | Open Subtitles | لقد انتٌقِدت بشدة في برنامج (هوليوود غيم) بكتابي الأكثر مبيعأ (غنائم الاباما) |
Je dois vraiment arrêter de croire dans ce cliché hollywoodien... du vrai amour. | Open Subtitles | علي أن أتوقف عن تصديق قصص هوليود عن الحب الحقيقي |
Le public aurait exigé que Jacks et Paolo vivent un grand moment hollywoodien. | Open Subtitles | فيما يبدو أن الجماهير طلبت من جاكس وبالو أن يحصلوا على لحظة هوليود الكبيرة هذه |
En langage hollywoodien, trop pessimiste. | Open Subtitles | دعنى اقولها بلغه هوليود , انها متشائمه جدا بعد كل ما حدث هؤلاء الاثنين قد مضوا |
Je chasse pas un rêve hollywoodien clinquant. | Open Subtitles | الأمر ليس متعلقاً بمطاردة حلم هوليودي لامع |
Beaucoup sont au courant, un gros film hollywoodien est filmé chez nos voisins à Woodbury. | Open Subtitles | كما يعرف الكثير منكم، يتم تصوير فيلم هوليودي كبير في بلدة "وودبيري" المجاورة. |
Moi aussi j'ai vu ce film, mais ici c'est la vraie vie, pas un tournage hollywoodien où une fille avec un chouchou fait une révolution et triomphe à la fin. | Open Subtitles | رأيت هذا الفيلم أيضا ولكن هذه هي الحياة الواقعية لا فيلم هوليوودي عابر حيث تحصل الفتاة ذات دبوس الشعر تحصل على تغيير لشكلها وتنتصر في نهاية الفيلم |