"hommes par" - Translation from French to Arabic

    • جنديا لكل
        
    • جنود لكل
        
    • فردا لكل
        
    • فرداً في
        
    • جندياً لكل
        
    • جنديا في
        
    • فرداً لكل
        
    • فردا في
        
    • أفراد القوة لكل
        
    • أفراد في
        
    • جنود في
        
    • من الأفراد لكل
        
    • البشر من خلال
        
    • أفراد بكل
        
    • أفراد عسكريين لكل
        
    Moyenne de 20 hommes par patrouille, 3 patrouilles par compagnie d'infanterie, 5 compagnies, pendant 60 jours; moyenne de 20 hommes par patrouille, 3 patrouilles par compagnie d'infanterie, 13 compagnies pendant 250 jours. UN في المتوسط 20 جنديا للدوريـــة الواحدة، و 3 دوريات لكل سرية مشاة، و 5 سرايا لمـــدة 60 يوما؛ وفي المتوسط 20 جنديا لكل دوريـــة، و 3 دوريات لكل سرية مشاة، و 13 سرية لمدة 250 يوما.
    de 15 hommes par barrage, 3 barrages par compagnie d'infanterie, 13 compagnies pendant 265 jours. UN في المتوسط 15 جنديا لكل نقطة تفتيش، و 3 نقـــاط تفتيش لكل سرية مشاة، و5 كتائب لمدة 85 يومـــا؛ وفي المتوسط 15 جنديـــا لكل نقطـــة تفتيش، و 3 نقاط تفتيش لكل سرية مشاة، و 13 سرية لمدة 265 يوما.
    Soit une moyenne de 10 hommes par poste de contrôle x 22 compagnies x 4 postes de contrôle par compagnie x 320 jours UN ما متوسطه 10 جنود لكل نقطة تفتيش X 22 سرية X 4 نقاط تفتيش لكل سرية X 320 يوما
    30 hommes par section à raison de 5 sections et de 5 bataillons pendant 88 jours UN 30 فردا لكل فصيلة x 5 فصائل x 5 كتائب x 88 يوما
    Moyenne de 35 hommes par patrouille, 3 patrouilles par compagnie d'infanterie, 1 compagnie pendant 50 jours; moyenne de 35 hommes par patrouille, 3 patrouilles par compagnie d'infanterie, 2 compagnies pendant 220 jours. UN في المتوسط 35 جنديا لكل دوريـــة، بواقع 3 دوريات لكل سرية مشاة، وسرية واحدة لمدة 50 يوما؛ وفي المتوسط 35 جنديا لكل دورية، و 3 دوريات لكل سرية مشاة، وسريتان، و 220 يوما.
    Soit une moyenne de 22 hommes par patrouille x 28 sites de désarmement x 90 jours UN ما متوسطه 22 جنديا لكل دورية X 28 موقعا لنزع السلاح X 90 يوما
    12 775 jours de maintien des postes d'observation diurnes (35 hommes par poste, 365 jours) UN 775 12 يوم خدمة جنود مراكز المراقبة النهارية (35 جنديا لكل مركز x 365 يوما)
    15 330 jours pour la protection des installations des Nations Unies dans 6 camps (21 hommes par équipe, 2 rotations par jour, 365 jours) UN 330 15 يوم خدمة للجنود للحفاظ على أمن منشآت الأمم المتحدة في 6 مناطق معسكرات (21 جنديا لكل نوبة x نوبتان x 365 يوما)
    Jours-homme (24 hommes par équipe, 2 équipes par jour, 365 jours) UN أيام خدمة الجنود (24 جنديا لكل نوبة x نوبتان x 365 يوما)
    Jours-homme pour protéger les convois (36 hommes par convoi à raison de 18 convois pendant 365 jours) UN يوما من أيام عمل القوات لحماية القوافل (36 جنديا لكل قافلة لـ 18 قافلة اتفاق سلام دارفور لمدة 365 يوما)
    Soit une moyenne de six hommes par patrouille x 6 zones de rassemblement temporaire x 365 jours UN ما متوسطه 6 جنود لكل دورية X 6 مناطق تجمع مؤقتة X 365 يوما
    8 hommes par patrouille x 8 patrouilles par jour x 365 jours; la diminution s'explique par le fait que les patrouilles durent plus longtemps et couvrent une plus grande distance. UN 8 جنود لكل دورية x 8 دوريات يوميا x 365 يوما؛ يعزى النقصان إلى زيادة مدة الدوريات وزيادة المسافة التي تغطيها الدوريات
    :: 16 060 jours de patrouille des postes d'observation permanents (4 hommes par poste, 11 postes, 365 jours) UN :: 060 16 يوما من أيام دوريات القوات في مراكز المراقبة (4 جنود لكل موقع x 11 موقعا x 365 يوما)
    292 000 jours de présence militaire pour assurer la sécurité des principales installations (20 hommes par installation, 10 installations par secteur, 4 secteurs, 365 jours) UN 000 292 يوم فرد لتأمين المنشآت الرئيسية (20 فردا لكل منشأة، x 10 منشآت لكل قطاع،x 4 قطاعات،x 365 يوما)
    Jours-hommes d'opération d'unités de police constituées (64 hommes par unité de police constituée, à raison de 3 unités pendant 323 jours en moyenne) UN يوما من أيام عمل الشرطة المشكلة (64 فردا لكل وحدة شرطة من ثلاث وحدات للشرطة المشكلة لمدة متوسطها 332 يوما)
    Jours-hommes d'opération d'unités de police constituées (53 hommes par unité de police constituée, à raison de 12 unités pendant 315 jours en moyenne) UN يوما من أيام عمل الشرطة المشكلة (53 فردا لكل وحدة شرطة من 12 وحدة شرطة مشكلة لمدة متوسطها 315 يوما)
    Jours/homme assurés par 4 unités de la réserve de la Force de la taille d'une compagnie chacune (à raison de 150 hommes par compagnie et de 4 compagnies pendant 150 jours). UN من أيام خدمة أفراد من الاحتياطي بقوة 4 سرايا (150 فرداً في كل من السرايا الأربع في 150 يوماً).
    Jours-homme ont été assurés par une compagnie jouant le rôle de force de réserve/réserve de secteur (150 hommes par compagnie pendant 365 jours). UN يوم من أيام عمل القوات وفرتها 4 وحدات احتياطية بحجم سرية تابعة للقوة/القطاع (150 جندياً لكل سرية لمدة 365 يوما).
    Patrouilles mobiles quotidiennes, avec en moyenne 20 hommes par patrouille/opération UN دورية متنقلة يومية بمتوسط 20 جنديا في كل دورية/عملية
    12 hommes par poste de contrôle à raison de 2 postes pendant 365 jours UN 12 فرداً لكل نقطة تفتيش x نقطتيْ تفتيش x 365 يومـا
    Au cours de la période considérée, la MINUEE a observé la présence continue de groupes de soldats armés à l'intérieur de la zone temporaire de sécurité, sur plus de 15 sites, à raison de 80 à 150 hommes par site. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، لاحظت البعثة أن مجموعات من الأفراد المسلحين ما زالت متواجدة داخل المنطقة الأمنية المؤقتة، وهي موزعة على أكثر من 15 موقعا بمعدل 80 إلى 150 فردا في كل موقع.
    :: 17 520 heures de patrouille fluviale pour sécuriser et garder ouverts les axes de communication et escorter des péniches de transport (à raison de 8 hommes par bateau, 6 bateaux pendant 365 jours) UN :: 520 17 يوم عمل لدوريات بالزوارق لتأمين خطوط الاتصال والحفاظ عليها ولتزويد الصنادل بالحراسة (8 من أفراد القوة لكل زورق، و 6 زوارق لمدة 365 يوما)
    En moyenne 9,5 hommes par bateau à raison de 2 bateaux pendant 365 jours UN 9.5 أفراد في المتوسط لكل قارب x قاربين x 365 يوما
    21 900 jours-homme de patrouille mobile (3 hommes par patrouille x 20 patrouilles x 365 jours) UN تسيير 900 21 دورية متحركة/ شخص/يوم (3 جنود في الدورية X 20 دورية X 365 يوما)
    5 840 jours de maintien de postes d'observation (2 hommes par poste, 8 postes, 365 jours) UN تنفيذ القوات لأعمال المراقبة لمدة 840 5 يوم عمـل (2 من الأفراد لكل نقطة مراقبة x 8 نقاط x 365 يوما)
    Tenant compte de ce qu'il a été demandé dans la Déclaration du Millénaire que la trêve olympique soit observée dans le présent et à l'avenir et qu'un soutien soit apporté à l'action menée par le Comité international olympique pour promouvoir la paix et la compréhension entre les hommes par le sport et l'idéal olympique, UN وإذ تأخذ في اعتبارها أن إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() يتضمن دعوة إلى مراعاة الهدنة الأوليمبية في الحاضر والمستقبل ودعم اللجنة الأوليمبية الدولية في جهودها الرامية إلى تعزيز السلام والتفاهم بين البشر من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي،
    186 150 jours-homme aux postes d'observation (5 hommes par poste x 2 équipes x 51 postes d'observation x 365 jours) UN تشغيل القوات لمراكز المراقبـــة بما يعـادل 150 186 فردا/يوما (بواقع 5 أفراد بكل مركز x 2 نوبة عمل x 51 مركز مراقبة x 365 يوما)
    730 000 jours-homme de garde des postes d'observation (10 hommes par poste d'observation x 50 postes par secteur x 4 secteurs x 365 jours) UN 000 730 يوم/شخص واحد حراسة مواقع المراقبة المأهولة بقوات (10 أفراد عسكريين لكل موقع مراقبة x 50 موقع مراقبة لكل قطاع x 4 قطاعات x 365 يوما)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more