"hommes-femmes dans le développement" - Translation from French to Arabic

    • الجنساني في التنمية
        
    • جنساني في التنمية
        
    Sous-programme 6. Transversalisation de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN البرنامج الفرعي 6: تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Sous-programme 6 : transversalisation de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN البرنامج الفرعي 6: تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Progrès accomplis vers la prise en compte de la problématique hommes-femmes dans le développement UN التقدم المحرز من أجل إدماج منظور جنساني في التنمية
    Transversalisation de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Sous-programme 6. Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN البرنامج الفرعي 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Sous-programme 6. Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN البرنامج الفرعي 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Sous-programme 6. Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN البرنامج الفرعي 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    6. Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Sous-programme 6. Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN البرنامج الفرعي 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Sous-programme 6. Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN البرنامج الفرعي 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    5. Transversalisation de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN 5 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Sous-programme 6. Transversalisation de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN البرنامج الفرعي 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    6. Transversalisation de la problématique hommes-femmes dans le développement régional UN 6 - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية
    Le Comité a souligné l'importance de l'action de la Commission en faveur de la transversalisation de la problématique hommes-femmes et s'est félicité des recommandations formulées à ce sujet dans le sous-programme 6 (Intégration de la problématique hommes-femmes dans le développement régional). UN 297 - وسُلط الضوء على أهمية عمل اللجنة في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني، وأُعرب عن التقدير للاقتراح الوارد في البرنامج الفرعي 6، تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية.
    Le Bureau de la Commission nationale de la condition féminine oeuvre de ce fait avec les ONG au niveau national pour les inciter à prendre davantage conscience de l'importance de la parité hommes-femmes dans le développement, mais il beaucoup reste à faire. UN وعليه فقد تعاون مكتب اللجنة الوطنية المعنية بشؤون المرأة مع المنظمات غير الحكومية على المستوى الوطني للعمل على نشر الوعي وزيادته بشأن أهمية العنصر الجنساني في التنمية وإن كان الأمر لا يزال يتطلب الكثير في هذا المضمار.
    La garantie d'un travail décent fait partie intégrante des efforts engagés pour prendre en compte la problématique hommes-femmes dans le développement. UN إن كفالة الحصول على عمل لائق جزء لا يتجزأ من الجهود المبذولة لإدماج منظور جنساني في التنمية.
    L'examen à mi-parcours (2008) des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement montre que des efforts ont été faits au niveau national pour prendre en compte la problématique hommes-femmes dans le développement. UN ويشير تحليل لاستعراض منتصف المدة لعام 2008 عن تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية إلى أنه بُذلت جهود على المستوى الوطني لإدماج منظور جنساني في التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more