"hongrois des licences" - Translation from French to Arabic

    • الهنغاري لإصدار التراخيص
        
    Office hongrois des licences commerciales UN المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية
    De plus, le Bureau hongrois des licences commerciales publie sur son site Web la liste des embargos sur les armes en vigueur, qu'il met régulièrement à jour. UN وينشر أيضا المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية قائمة محدثة بشكل منتظم لحالات حظر توريد الأسلحة السارية المفعول على موقعه الشبكي.
    Sur le plan administratif, le transport international de ce type de biens est soumis à l'autorisation du Bureau hongrois des licences commerciales et est contrôlé par l'administration des douanes; ce qui implique une coopération quotidienne entre les organismes concernés. UN وفي الجانب الإداري، يرخّص المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية لنقل هذه الأصناف على الصعيد الدولي وهي تخضع لمراقبة الجمارك، مما يحقق تعاونا يوميا بين الوكالات المختصة.
    Le Bureau hongrois des licences de commerce est habilité à gérer les procédures d'octroi de licences, du fait qu'il est également responsable de la mise en œuvre de l'embargo sur les armes dans l'ensemble du pays. UN ويختص المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية بالقيام بإجراءات الترخيص المذكورة حيث إنه مسؤول أيضا عن تنفيذ عمليات الحظر على الأسلحة على نطاق البلد.
    L'Autorité de contrôle du génie civil et de surveillance des exportations, qui fait partie du Bureau hongrois des licences de commerce, informe le public en continu par l'intermédiaire de sa page Web ainsi qu'en offrant des conseils à titre individuel. UN وتعمل هيئة الهندسة الميدانية ومراقبة الصادرات التابعة للمكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية على إطلاع الجمهور باستمرار على المستجدات من خلال موقعها على شبكة الإنترنت وكذلك عن طريق الاستشارة الشخصية مع المعنيين.
    D'après le Ministère du développement national et de l'économie et le Département du contrôle du commerce et de l'exportation des armes classiques, qui appartient au Bureau hongrois des licences de commerce, il n'y a eu ces dernières années aucun échange commercial avec la République populaire démocratique de Corée touchant des armes classiques ou des articles à double usage. UN ووفقا لوزارة التنمية الوطنية والاقتصاد، وإدارة مراقبة تجارة الأسلحة التقليدية ومراقبة الصادرات التابعة للمكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية، لم تجر عمليات تجارية في مجال الأسلحة التقليدية أو السلع المزدوجة الاستخدام مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في السنوات الأخيرة.
    - Décret gouvernemental no 36/2004 relatif à l'organisation, aux compétences et aux responsabilités du Bureau hongrois des licences commerciales; UN - المرسوم الحكومي رقم 36/2004 المتعلق (بتنظيم، وسلطات وواجبات) المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية.
    Le Comité pour l'Initiative de sécurité contre la prolifération est un groupe d'experts coprésidé par le Ministère des affaires étrangères et le Bureau hongrois des licences commerciales. UN 11 - واللجنة المعنية بالمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار هي فريق خبراء برئاسة مشتركة من وزارة الخارجية والمكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية.
    Office de contrôle des exportations et l'interdiction des armes chimiques et biologiques (Bureau hongrois des licences commerciales) - Pages 13 et 14 du rapport national UN مكتب مراقبة تصدير وحصر الأسلحة الكيميائية والبيولوجية (المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية) - الصفحتان 13 و 14 من التقرير الوطني
    [Loi XXXVIII/1992 sur le Bureau hongrois des licences commerciales, décret gouvernemental 212/1998 sur l'application et le contrôle de la déclaration de la responsabilité découlant de la Convention sur les armes chimiques; par. 3 sur le Bureau du contrôle des exportations et l'interdiction des armes chimiques et biologiques] UN [القانون XXXVIII ا1992 لمتعلق بالمكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية، المرسوم الحكومي رقم 212/1998 المتعلق بأعمال ومراقبة مسؤولية الإبلاغ بموجب اتفاقية الأسلحة الكيميائية؛ المادة 3 المتعلقة بمكتب مراقبة الصادرات وحظر الأسلحة الكيميائية والبيولوجية]
    En ce qui concerne les embargos sur les armes imposés par le Conseil de sécurité, les autorités hongroises compétentes (Bureau hongrois des licences commerciales) appliquent le décret gouvernemental no 160/2011 (VIII.8.) sur l'octroi de licences d'exportation, d'importation, de transit et de transfert d'équipement militaire et de services connexes et sur la certification des entreprises. UN وفي جميع حالات حظر توريد الأسلحة التي أنشأها مجلس الأمن، تطبق السلطات الهنغارية المختصة (المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية) المرسوم الحكومي رقم 160/2011 (VIII.8) المتعلق بإصدار تراخيص تصدير المعدات العسكرية والخدمات ذات الصلة واستيرادها ومرورها العابر ونقلها، وإصدار الشهادات للمؤسسات.
    Les autorités hongroises compétentes, à savoir le Ministère de la défense, le Ministère du développement national et de l'économie et le Bureau hongrois des licences de commerce, ont été informées des dispositions des résolutions 1718 (2006) et 1874 (2009) du Conseil de sécurité et ont pris les mesures nécessaires pour les appliquer. UN وقد اطلعت السلطات الهنغارية المختصة، أي وزارة الدفاع، ووزارة التنمية الوطنية والاقتصاد، والمكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية، على أحكام قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009) واتخذت التدابير اللازمة لتنفيذها.
    Il est secondé par le Comité des autorisations de commerce extérieur de matériel militaire, groupe exécutif à mi-niveau présidé par le Directeur du Bureau hongrois des licences commerciales et qui réunit des représentants d'un vaste éventail de ministères et d'organismes (décret gouvernemental no 16/2004 relatif aux autorisations d'exportation, d'importation, de transfert et de transit de matériel militaire et d'assistance technique). UN وتساعدها لجنة إصدار التراخيص للاتجار الخارجي في المعدات العسكرية، وهي فريق خبراء متوسط المستوى يضم رئيس المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية وممثلين عن طائفة واسعة من الإدارات والوكالات الحكومية (المرسوم الحكومي رقم 16/2004 المتعلق بإصدار التراخيص لعمليات تصدير المعدات العسكرية واستيرادها وتحويلها ومرورها العابر وبتقديم المساعدة التقنية).
    Il est épaulé par le Comité des autorisations de commerce extérieur de matériel militaire, un groupe d'experts à mi-niveau composé du chef du Bureau hongrois des licences commerciales et des représentants d'un large éventail de ministères et organismes publics (décret gouvernemental no 16/2004 relatif aux autorisations d'exportation, d'importation, de transfert et de transit de matériel militaire et d'assistance technique); UN وتساعدها لجنة الترخيص بالتجارة الخارجية في المعدات العسكرية، وهي فريق من الخبراء متوسطي الرتبة يضم رئيس المكتب الهنغاري لإصدار التراخيص التجارية وممثلين عن مجموعة واسعة من الإدارات والوكالات (المرسوم الحكومي رقم 16/2004 المتعلق بالترخيص بتصدير المعدات العسكرية واستيرادها ونقلها ومرورها العابر، والمساعدة التقنية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more