human Rights Advocates préconise la reconnaissance de la corrélation entre un logement insuffisant et la violence à l'égard des femmes. | UN | يحث المدافعون عن حقوق الإنسان على الاعتراف بالعلاقة القائمة بين السكن غير اللائق والعنف ضد المرأة. |
Compte tenu du lien entre le logement et la violence à l'égard des femmes, human Rights Advocates recommande à la Commission : | UN | على أساس الصلة بين السكن والعنف ضد المرأة، يوصي المدافعون عن حقوق الإنسان الجنة بما يلي: |
human Rights Advocates s'emploie à éduquer la société en général au sujet des activités de l'ONU. | UN | وتعمل منظمة " المدافعون عن حقوق الإنسان " على تثقيف عامة الجمهور بشأن أعمال الأمم المتحدة. |
d) Les observateurs des organisations non gouvernementales suivantes: Fédération générale des femmes iraquiennes, human Rights Advocates. | UN | (د) مراقبون عن منظمات غير حكومية: الاتحاد العام لنساء العراق، والمدافعون عن حقوق الإنسان. |
Written statement submitted by human Rights Advocates Inc. (HRA) | UN | بيان كتابي مقدم من منظمة المدافعين عن حقوق الإنسان |
Groupe de travail sur les droits des travailleurs migrants (Genève) Participation de human Rights Advocates et communication de documents écrits à ce groupe de travail. | UN | الفريق العامل المعني بحقوق العمال المهاجرين (جنيف): شاركت المنظمة وقدمت مواد مكتوبة إلى الفريق العامل. |
human Rights Advocates (HRA) a 20 ans d'expérience de la défense des droits de l'homme au plan international, aussi bien dans le contexte de l'Organisation des Nations Unies qu'en dehors. | UN | إن منظمة المدافعين عن حقوق اﻹنسان لها خبرة ٧٠ سنة في العمل في مجال مسائل حقوق اﻹنسان الدولية في اﻷمم المتحدة وهيئات أخرى. |
Written statement submitted by human Rights Advocates, Inc. (HRA), a non-governmental organization in special consultative status | UN | بيان مشترك مقدم من منظمة المدافعون عن حقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
human Rights Advocates (1997-2000) | UN | الرابطة الدولية للقضاة (1997-2000) |
human Rights Advocates est une organisation à but non lucratif créée conformément aux lois de la Californie (États-Unis). | UN | منظمة " المدافعون عن حقوق الإنسان " هي منظمة لا تستهدف الربح أنشئت بموجب قوانين ولاية كاليفورنيا، بالولايات المتحدة. |
Written statement submitted by human Rights Advocates, Inc. (HRA), a non-governmental organization in special consultative status | UN | بيان خطي مقدم من " المدافعون عن حقوق الإنسان " ، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
human Rights Advocates a également soumis un rapport sur les droits de migrants en République dominicaine. | UN | وقدمت منظمة " المدافعون عن حقوق الإنسان " أيضاً تقريراً عن الجمهورية الدومينيكية في ما يتعلق بحقوق المهاجرين. |
human Rights Advocates a publié les volumes 45 à 52 de son bulletin pendant la période 2005-2008. | UN | ونشرت منظمة المدافعون عن حقوق الإنسان المجلدات 45-52 من نشرتها الإخبارية خلال الأعوام 2005-2008. |
42. L'ONG human Rights Advocates a soumis un rapport détaillé sur l'incidence négative des mouvements illicites de pesticides et de déchets électroniques sur les droits de l'homme. | UN | 42- وأحال المدافعون عن حقوق الإنسان تقريراً مفصلاً يركز على ما يترتب على نقل مبيدات الآفات والنفايات الإلكترونية بطريقة غير مشروعة من آثار ضارة بحقوق الإنسان. |
human Rights Advocates a demandé que les mineurs purgeant une peine de prison à perpétuité se voient offrir la possibilité d'être entendus par un comité de libération conditionnelle et a appelé les États à commuer les peines d'emprisonnement à vie. | UN | وطلب المدافعون عن حقوق الإنسان أن يمنح الأحداث الذين يقضون عقوبة السجن مدى الحياة فرصة للاستماع إليهم من قبل مجلس الإفراج المشروط، ودعوا الدول إلى تخفيف أحكام السجن مدى الحياة إلى أحكام أخرى. |
Exposé écrit présenté par human Rights Advocates (E/CN.4/1998/NGO/26); | UN | بيان خطي قدمه " المدافعون عن حقوق الإنسان " (E/CN.4/1998/NGO/26)؛ |
human Rights Advocates | UN | المدافعون عن حقوق الإنسان |
e) Les observateurs des organisations non gouvernementales suivantes: Association des citoyens du monde, human Rights Advocates Inc. | UN | (ﻫ) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: رابطة مواطني العالم، والمدافعون عن حقوق الإنسان. |
Sont également intervenues les organisations non gouvernementales suivantes: Consortium for Street Children, human Rights Advocates, International Harm Reduction Association et Plan International. | UN | وكان من بين المتحدثين أيضاً المنظمات غير الحكومية، والاتحاد من أجل أطفال الشوارع()، والمدافعون عن حقوق الإنسان()، والرابطة الدولية للحد من الأضرار() والمشروع الدولي لكفالة الأطفال(). |
Déclaration présentée par human Rights Advocates, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من منظمة المدافعين عن حقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Groupe de travail sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales (deuxième session à Genève) Participation de human Rights Advocates et communication de documents écrits. | UN | الفريق العامل المعني بطرق عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها (الدورة الثانية في جنيف): شاركت المنظمة وقدمت مواد خطية. |
human Rights Advocates | UN | منظمة المدافعين عن حقوق اﻹنسان |
human Rights Advocates (1997-2000) | UN | الرابطة الدولية للقضاة (1997-2000) |