"iceman" - Translation from French to Arabic

    • أيس مان
        
    • آيسمان
        
    • آيس مان
        
    Si Iceman se débarrasse du challenger sud-américain. Open Subtitles بافتراض ان أيس مان سوف يهزم مانت فريدى المتحدي الأمريكي الجنوبي،
    Vous voulez qu'Iceman s'écrase? Open Subtitles أتريد أن ينهزم أيس مان ؟ فلتذهب وتقول لة ذلك
    Il mettra ça dans I'assiette d'Iceman, avant le match. Open Subtitles فى آخر وجبة طعام يأكلها أيس مان قبل المباراة ، نخلط الأقراص فيها
    Iceman reste le champion poids lourds invaincu! Open Subtitles جورج آيسمان, 47 مباراة, 46 فوز و مباراة واحدة تعادل و 42 لاضربة القاضية يبقى بلا هزيمة وبطل الوزن الثقيل
    Parce qu'il gèlera en enfer le jour où il acceptera d'être le Maverick d'Iceman. Open Subtitles لأنهُ سيكونٌ يومًا باردًا بالجحيم حيثُ لايُمكنهُ تقبل بأن يكونَ (موفريك)لشخصيتي(آيسمان).
    George Iceman Chambers, ex-champion du monde poids lourds, dans quelques jours, vous rejoindrez des assassins et des voleurs, dans la nouvelle prison de Sweetwater, en plein désert. Open Subtitles بطل العالم بالوزن الثقيل السابق البطل جورج آيس مان الآن ستنتقل الى بيت جديد
    Monroe recule, Iceman le harcèle. Open Subtitles ومونرو يرجع إلى الوراء، أيس مان يعنفة بشدة
    Iceman n'est pas blessé. Corps-à-corps. Open Subtitles لم يتأذى أيس مان ولكنة يمسك مونرو باحكام
    Le style locomotive d'Iceman est trop pour Monroe. Open Subtitles أيس مان لة اسلوب الاتجاة للأمام مباشرة مثل القاطرة وربما يكون ذلك صعبا على مونرو
    Iceman le lâche pas. Il déchire Monroe. Open Subtitles أيس مان يضربة فى جميع انحاء جسدة انة يمزق مونرو
    J'y crois pas. Iceman est à terre! Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك لقد سقط أيس مان
    Ce match est un galop d'essai pour George Iceman Chambers. Open Subtitles هذه المعركة مع مانفريدي وجورج أيس مان
    Iceman sait qu'il I'a blessé. Open Subtitles أيس مان يطاردة فهو يعلم انة ضربة بشدة
    Votre différend avec Iceman... vous allez le payer. Open Subtitles ...أتعرف المشكلة الصغيرة التى كانت مع أيس مان امس ؟ لقد وضعتك فى بعض المشاكل
    M. Ripstein veut qu'Iceman affronte un prisonnier d'ici. Open Subtitles يحتاج السيد ريبستين ... لرؤية أيس مان ...فى مباراة بينة وبين سجينا هنا
    Bien vu, M. Iceman. Open Subtitles انت على حق بالفعل،أيها السيد أيس مان
    Bien, Iceman... Open Subtitles في الحقيقة, آيسمان
    Tu veux dire l'Iceman de Maverick ? Open Subtitles ألا.. ألا تعني (آيسمان)لشخصيتكَ(موفريك)؟
    Tu veux vraiment plutôt être Iceman que Maverick ? Open Subtitles إنكَ بالواقع تودُ أن تكونَ(آيسمان)على أن تكون(موفريك)؟
    Parce qu'à la fin, Maverick sauve Iceman, et sans ça, M. Trophée serait au fond de l'Océan Indien a cette heure. Open Subtitles لأن بالنهاية , (موفريك)أنقذ(آيسمان) ولو لم يُنقذه, لكان فتى الكأس جالسًا بقاعِ المحيطِ الهندي الآن.
    J'avais l'impression d'être dans "The Iceman Cometh", sauf que dans mon cas, ça a foiré. Open Subtitles لقد شعرت وكأني في "ذا آيس مان كوميث" لكن كما تعرف، في حالتي هو زيف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more