Je n'aurais aucune idée de comment configurer l'ordinateur de navigation. | Open Subtitles | ليس لديً فكرة عن كيفية تشغيل الكمبيوتر الملاحي |
On ignore ce qui se passe ou comment c'est possible, et nous n'avons aucune idée de comment arrêter ça, les meurtres, les attaques ou les tremblement de terre. | Open Subtitles | فنحن لا نعرف ما الذي يحدث وكيفية حدوثه وليس لدينا أي فكرة عن كيفية إيقافه بما فيهم القتلة ولا الهجمات ولا الهزّات |
D'accord... si on fait ce casse, une idée de comment faire ? | Open Subtitles | حسناً اذن اذا حصلت عملية السرقة هذه اي فكرة عن كيفية ذلك ؟ |
Ecoute, je n'ai aucune idée de comment tout ça va tourner. | Open Subtitles | انظر, ليس لدي اي فكرة كيف ستئول اليه الأمور, |
Je me suis réveillée dans le jardin de devant et je n'ai aucune idée de comment j'ai atterri là. | Open Subtitles | لقد إستيقظتُ للتو في الفناء الامامي و لم يكنْ لديّ أدنى فكرة كيف وصلتُ لهنالك |
Pour info, je n'ai aucune idée de comment elle se lève le lundi. | Open Subtitles | للمعلومية ليس لدي أي فكرة عن كيف تصبح أيام الإثنين |
Vous n'avez aucune idée de comment ce pays fonctionne vraiment. | Open Subtitles | لا أحد يملك فكرة حول كيفية عمل هذه الدولة |
Vous n'avez aucune idée de comment tout cela est inapproprié, mais ça l'ai. | Open Subtitles | أعلم أنّ لا أحد منكم لديه فكرة عن مدى كون هذا الأمر غير مُلائم، لكنّه يتجاوز ذلك تماماً. |
Tu n'as aucune idée de comment c'était difficile pour moi de te revoir. | Open Subtitles | لديك أي فكرة كم كان من الصعب بالنسبة لي أن أراك مرة أخرى. |
Je n'aurais aucune idée de comment configurer l'ordinateur de navigation. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عن كيفية إعداد الكمبيوتر الملاحي. |
- Tu as une idée de comment ça marche ? | Open Subtitles | ـ هل لديك أدنى فكرة عن كيفية تشغيل ذلك ؟ |
Je n'ai toujours aucune idée de comment Julian en utilise une. | Open Subtitles | لا يزال لدي أي فكرة عن كيفية يستخدم جوليان واحد من هؤلاء. |
Et maintenant je dois remplir entièrement depuis le départ, la vie d'une femme adulte et je n'ai aucune idée de comment faire. | Open Subtitles | والان علي ان اشتري من جديد من منطلق حياة المرأة الناضجة وليس لدي ادنا فكرة عن كيفية فعل ذلك |
Je n'ai aucune idée de comment on fait la cuisine. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عن كيفية طهي الطعام |
Mais nous n'avons aucune idée de comment elle est sorti son corps. | Open Subtitles | أجل، لكنّنا لا نملك أيّ فكرة عن كيفية خروجها من جسمه. |
Avez-vous une idée de comment ça a pu arriver ? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن كيفية حدوث هذا؟ |
Tu n'as aucune idée de comment ça marche hein ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كيف يجري الأمر, أتعرف؟ |
Je n'ai aucune idée de comment j'ai pu fertiliser ces oeufs... | Open Subtitles | ليس لدي فكرة كيف تمكنت من تخصيب تلك البويضات |
Mais aussi merveilleux qu'ils furent pour diagnostiquer et traiter Teddy, ils n'avaient aucune idée de comment s'y prendre pour annoncer à un garçon de 12 ans qu'il allait bientôt mourir. | Open Subtitles | و لكن بقدر ما كانوا رائعين في تشخيص و معالجة تيدي لم يكن عندهم فكرة كيف سيخبرون طفل عمره 12 عام انه سوف يموت |
Tu n'as aucune idée de comment c'était pour moi en prison ? Après avoir été menotté ? | Open Subtitles | يا رجُل , هل لديك أي فكرة كيف كانت حياتي و أنا بداخل السجن ؟ بعد أن وضعتَ الأغلال في يدي ؟ |
SDonc, tu n'as aucune idée de comment ton stylo-lampe a pu se retrouver sur les lieux du crime ? | Open Subtitles | إذاً ليس لديك أدنى فكرة عن كيف ظهر قلمك المصباح في مسرح الجريمة؟ |