"idée de réunir une conférence" - Translation from French to Arabic

    • لعقد مؤتمر
        
    14. Encourage l'appui étendu que n'a cessé de rencontrer parmi les pays méditerranéens l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer les conditions favorables à sa convocation; UN " ١٤ - تشجع استمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، وكذلك المشاورات الاقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لعقده؛
    15. Encourage l'appui étendu que n'a cessé de rencontrer parmi les pays méditerranéens l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer les conditions favorables à sa convocation; UN ١٥ - تشجع استمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، وكذلك المشاورات الاقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لعقده؛
    9. Encourage les pays méditerranéens à continuer d'appuyer largement l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer les conditions propices à la tenue d'une telle conférence; UN ٩ - تشجـع استمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، وكذلك المشاورات اﻹقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لعقده؛
    15. Encourage l'appui étendu que n'a cessé de rencontrer parmi les pays méditerranéens l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer les conditions favorables à sa convocation; UN ١٥ - تشجع استمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، وكذلك المشاورات الاقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لعقده؛
    Elle a également encouragé l'appui étendu que n'a cessé de rencontrer parmi les pays méditerranéens l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer les conditions favorables à sa convocation. UN وشجعت أيضا استمرار التأييد الواسع النطاق الذي توليه بلدان البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط وكذلك المشاورات اﻹقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لانعقاده.
    11. Encourage les pays méditerranéens à continuer d'appuyer largement l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer des conditions propices à la tenue d'une telle conférence; UN ١١ - تشجع استمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، وكذلك المشاورات الاقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لعقده؛
    9. Encourage les pays méditerranéens à continuer d'appuyer largement l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer des conditions propices à la tenue d'une telle conférence; UN ٩ - تشجع استمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، وكذلك المشاورات الاقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لعقده؛
    11. Encourage les pays méditerranéens à continuer d'appuyer largement l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer des conditions propices à la tenue d'une telle conférence; UN ١١ - تشجع استمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، وكذلك المشاورات الاقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لعقده؛
    9. Encourage les pays méditerranéens à continuer d'appuyer largement l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée, ainsi que les consultations régionales en cours visant à créer des conditions propices à la tenue d'une telle conférence; UN ٩ - تشجع استمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، وكذلك المشاورات الاقليمية الجارية بهدف تهيئة الظروف الملائمة لعقده؛
    A cet égard, la Communauté européenne et ses Etats membres notent avec intérêt que l'Assemblée générale, dans sa résolution 47/58, encourage l'appui étendu que n'a cessé de rencontrer parmi les pays méditerranéens l'idée de réunir une conférence sur la sécurité et la coopération dans la Méditerranée. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء، ما أعربت عنه الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٥٨ من تشجيع لاستمرار التأييد الواسع النطاق من بلدان البحر اﻷبيض المتوسط لعقد مؤتمر لﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more