"ideas" - Translation from French to Arabic

    • أفكار
        
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    ideas and proposals on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan. UN أفكار ومقترحات بشأن العناصر الواردة في الفقرة 1 من خطة عمل بالي.
    No 1 et 2, 2009: Tenth Anniversary: ideas for Peace and Security UN العددان 1 و 2، 2009: عدد بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة: أفكار من أجل السلام والأمن
    The potential for returning IDPs, some with new skills and exposure to modern ideas, could also be utilized as engines for development in a post-conflict environment. UN إن الإمكانيات المتوفرة للمشردين داخلياً العائدين، الذين حصل بعضهم على مهارات جديدة واطلع على أفكار حديثة، يمكن أن تُستغل أيضا كدافع للتنمية في بيئة ما بعد الصراع.
    :: Interactive ideas in Islam and Christianity (Idées interactives de l'islam et du christianisme). UN :: أفكار تفاعلية في الإسلام والمسيحية.
    These are visionary ideas, yet they areandwithin technological reach. But iYet implementing these concepts will require new forms of public-private partnership. Les constructeurs automobiles, les sociétés de service publique, les fournisseurs internet et les services de l’équipement doivent chacun contribuer à la mise au point d’un système intégré. News-Commentary هذه أفكار مثالية، ولكنها في متناول أيدينا تكنولوجياً. ولكن تطبيق هذه المفاهيم سوف يتطلب أشكالاً جديدة من الشراكة بين القطاعين العام والخاص.
    La Fondation ideas par la Paz a collaboré à l'élaboration du présent rapport. UN (1) تؤيد جمعية أفكار من أجل السلام (Fundación Ideas para la Paz) إعداد هذا التقرير.
    Cette initiative, particulièrement distinguée par la revue Forbes ( < < one of the World's Best Sustainability ideas > > ), a pour objectif de définir des modalités de collaboration entre les bourses de valeurs et les investisseurs, les régulateurs et les sociétés pour renforcer la transparence et le bilan des entreprises en matière de responsabilité environnementale, de responsabilité sociale et de gouvernance d'entreprise. UN وتهدف هذه المبادرة، التي اختارتها مجلة فوربس باعتبارها واحدة من أفضل أفكار الاستدامة في العالم، إلى استكشاف سبل لعمل الأسواق المالية مع المستثمرين والهيئات الرقابية والشركات لتعزيز شفافية وأداء الشركات فيما يتعلق بالقضايا البيئية والاجتماعية وقضايا حوكمة الشركات.
    Dans ce document intitulé < < The roles of civil society and government in building trust and confidence among the Israeli and Palestinian peoples: ideas for future policy > > , ils étudient les aspects de la situation israélo-palestinienne qui pourraient se prêter à l'instauration de la confiance tant à l'intérieur que de part et d'autre des lignes de démarcation. UN وهذه الورقة، المعنونة " الدور الذي يضطلع به كل من المجتمع المدني والحكومة في بناء الثقة بين الشعبين الإسرائيلي والفلسطيني: أفكار لسياسة مستقبلية " ، تتناول جوانب الحالة الإسرائيلية - الفلسطينية التي يمكن أن تؤدي إلى بناء الثقة عبر الهوة العميقة التي تفصل بين الطرفين ومن خلالها.
    32. Indeed, in the current case, the Government did not further specified what crimes the holding of " extremist ideas " may constitute and in what way the activities of Mohamed Gamal Heshmat, Hosni Omar Ali Omaar, and the 10 other individuals pose a threat to the stability and public security of the country. UN 32- وبالفعل، ففي القضية الحالية لم توضح الحكومة بشكل مستفيض ماهية الجرائم التي قد يشكلها حمل " أفكار متطرفة " وكيفية تأثير أنشطة محمد جمال حشمت وحسني عمر علي عمار والأفراد ال10 الآخرين بشكل خطير على الاستقرار والأمن العام في البلد.
    96 " ideas for change can come from staff, too : Project emphasizes employees " , Secretariat News, avril 1993, p. 15. UN )٩٦( " أفكار التغيير يمكن أن تأتي من الموظفين أيضا: مشروع يشدد على دور المستخدمين " ، Secretariat News، نيسان/ابريل ١٩٩٣، الصفحة ١٥.
    Le Progressive Change Institute dirige en ce moment “The Big ideas Project,” grâce auquel les citoyens peuvent voter sur ce qu'ils considèrent comme les propositions politiques les plus importantes. Trois des dix meilleures idées sous la rubrique « Economie et Emploi » imposent davantage de contraintes aux grandes banques et il y a une forte tendance à la hausse en faveur de Break Up Citigroup (voilà une idée que je propose à ce site Internet). News-Commentary في الوقت الحالي يدير معهد التغيير التقدمي "مشروع الأفكار الكبرى"، والذي بموجبه يستطيع الناس التصويت على ما يعتبرونه المقترحات السياسية الأكثر أهمية. والواقع أن ثلاث أفكار بين العشر الأوائل تحت بند "الاقتصاد والوظائف" تدور حول فرض قيود أكبر على البنوك الكبرى ــ وهناك اتجاه صاعد حاد في دعم تفكيك سيتي جروب (وعلى سبيل المكاشفة الكاملة، فقد اقترحت هذا البند على الموقع على الإنترنت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more