Ignore-la. Les filles trouvent ça très romantique. | Open Subtitles | تجاهلها ، الفتيات يعتقدون بأن هذا رومانسي جداَ |
Ignore-la. C'est la 3e année. Je compatis. | Open Subtitles | يا صاح تجاهلها, هذه المره الثالثه علي التوالي, من يشعر بك؟ |
Ignore-la. Elle a trop mangé de bonbons. | Open Subtitles | تجاهلها فهي كل تفكيرها في الحلوي |
Désolée, chérie. Ignore-la. Comme si c'était possible. | Open Subtitles | أسفة عزيزتي، تجاهليها |
Ça suffit, elle va morfler ! - Non ! - Ignore-la ! | Open Subtitles | لالالالا تجاهليها |
Ignore-la. Elle est de mauvaise humeur. | Open Subtitles | تجاهلها,لقد كانت بمزاج سيء طوال اليوم |
Ignore-la, elle est sous acide. | Open Subtitles | تجاهلها انها تتناول المخدرات |
Ignore-la et elle perd ses pouvoirs de sorcière. | Open Subtitles | فقط تجاهلها وسوف تخسر قواها أنت تحلم |
Allez viens Max, c'est bon, Ignore-la, c'est ce que je fais. | Open Subtitles | تعال (ماكس), لا بأس عليك, يمكنك تجاهلها, هذا ما عليك فعله |
Ignore-la, s'il te plaît. | Open Subtitles | انظر، رجاءً، تجاهلها |
Ignore-la, comme je t'avais dit de faire. | Open Subtitles | تجاهلها كما أخبرتك سلفاً |
- Ignore-la. - Complimente-la, puis Ignore-la. | Open Subtitles | امدحها وبعد ذلك تجاهلها |
Ignore-la, Anton. | Open Subtitles | تجاهلها يا أنتون |
Ignore-la, bizut. Elle souffre de l'absence de Gibbs. | Open Subtitles | تجاهلها (بروبي) تعاني من غياب (غيبز) |
Ignore-la. | Open Subtitles | فقط تجاهلها |
Ignore-la. | Open Subtitles | فقط تجاهلها. |
Ignore-la. | Open Subtitles | تجاهليها |
Ignore-la. | Open Subtitles | تجاهليها |
Ignore-la. | Open Subtitles | تجاهليها |
Ignore-la. | Open Subtitles | جون), عزيزتي, تجاهليها. |
Ignore-la. | Open Subtitles | تجاهليها. |