"ignore-la" - Translation from French to Arabic

    • تجاهلها
        
    • تجاهليها
        
    Ignore-la. Les filles trouvent ça très romantique. Open Subtitles تجاهلها ، الفتيات يعتقدون بأن هذا رومانسي جداَ
    Ignore-la. C'est la 3e année. Je compatis. Open Subtitles يا صاح تجاهلها, هذه المره الثالثه علي التوالي, من يشعر بك؟
    Ignore-la. Elle a trop mangé de bonbons. Open Subtitles تجاهلها فهي كل تفكيرها في الحلوي
    Désolée, chérie. Ignore-la. Comme si c'était possible. Open Subtitles أسفة عزيزتي، تجاهليها
    Ça suffit, elle va morfler ! - Non ! - Ignore-la ! Open Subtitles لالالالا تجاهليها
    Ignore-la. Elle est de mauvaise humeur. Open Subtitles تجاهلها,لقد كانت بمزاج سيء طوال اليوم
    Ignore-la, elle est sous acide. Open Subtitles تجاهلها انها تتناول المخدرات
    Ignore-la et elle perd ses pouvoirs de sorcière. Open Subtitles فقط تجاهلها وسوف تخسر قواها أنت تحلم
    Allez viens Max, c'est bon, Ignore-la, c'est ce que je fais. Open Subtitles تعال (ماكس), لا بأس عليك, يمكنك تجاهلها, هذا ما عليك فعله
    Ignore-la, s'il te plaît. Open Subtitles انظر، رجاءً، تجاهلها
    Ignore-la, comme je t'avais dit de faire. Open Subtitles تجاهلها كما أخبرتك سلفاً
    - Ignore-la. - Complimente-la, puis Ignore-la. Open Subtitles امدحها وبعد ذلك تجاهلها
    Ignore-la, Anton. Open Subtitles تجاهلها يا أنتون
    Ignore-la, bizut. Elle souffre de l'absence de Gibbs. Open Subtitles تجاهلها (بروبي) تعاني من غياب (غيبز)
    Ignore-la. Open Subtitles فقط تجاهلها
    Ignore-la. Open Subtitles فقط تجاهلها.
    Ignore-la. Open Subtitles تجاهليها
    Ignore-la. Open Subtitles تجاهليها
    Ignore-la. Open Subtitles تجاهليها
    Ignore-la. Open Subtitles جون), عزيزتي, تجاهليها.
    Ignore-la. Open Subtitles تجاهليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more