"ii à la résolution" - Translation from French to Arabic

    • الثاني للقرار
        
    • الثاني لقرار
        
    • الثاني من القرار
        
    • الثاني من قرار
        
    1.42 Les fonctions du bureau, telles que définies dans le paragraphe 2 de l'annexe II à la résolution 52/220, consistent à : UN 1-42 وتتمثل مهام مكتب الاتصال، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي:
    1.54 Les fonctions du Bureau, telles qu'elles sont définies au paragraphe 2 de l'annexe II à la résolution 52/220, consistent à : UN 1-54 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي:
    1.53 Les fonctions du Bureau, telles qu'elles sont définies au paragraphe 2 de l'annexe II à la résolution 52/220, consistent à : UN 1-53 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي:
    1.63 Les fonctions du Bureau, telles qu'elles sont définies au paragraphe 2 de l'annexe II à la résolution 52/220 de l'Assemblée générale, consistent à : UN 1-63 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني لقرار الجمعية العامة 52/220، فيما يلي:
    De façon générale, on a rappelé que le paragraphe 7 de l'annexe II à la résolution 51/242 de l'Assemblée générale contenait une disposition similaire concernant un avertissement clair. UN 52 - وأبديت ملاحظة عامة تضمنت الإشارة إلى أن الفقرة 7 من المرفق الثاني لقرار الجمعية العامة 51/242 تتضمن شرطا مماثلا فيما يتعلق بتوجيه تحذير واضح.
    On a relevé également le chevauchement qui existait entre le paragraphe 10 et les dispositions correspondantes de l’annexe II à la résolution 51/242. UN ووردت إشارة أيضا إلى التداخل بين الفقرة ١٠ واﻷحكام المناظرة الواردة في المرفق الثاني من القرار ٥١/٢٤٢.
    En ce qui concerne le paragraphe 3, on a estimé qu’il conviendrait de l’aligner sur le libellé du paragraphe 2 de l’annexe II à la résolution 51/242 de l’Assemblée générale. UN ٦٤ - وفيما يتعلق بالفقرة ٣، رئي أنها ينبغي أن تكون متفقة مع أحكام الفقرة ٢ من المرفق الثاني من قرار الجمعية العامة ١٥/٢٤٢.
    1.60 Les fonctions du Bureau, telles qu'elles sont définies au paragraphe 2 de l'annexe II à la résolution 52/220, consistent à : UN 1-60 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي:
    Un additif à la présente liste annotée (A/54/100/Add.1) sera publié à l’ouverture de la session, conformément au paragraphe 17 c) de l’annexe II à la résolution 2837 (XXVI). UN ٣ - وستصدر إضافة لهذه الوثيقة )A/54/100/Add.1( عند افتتاح الدورة، وفقا للفقرة ١٧ )ج( من المرفق الثاني للقرار ٢٨٣٧ )د -٢٦ (.
    b) Aider le Médiateur à s'acquitter de son mandat, qui est défini à l'annexe II à la résolution 1904 (2009); UN (ب) تقديم المساعدة إلى أمين المظالم في اضطلاعه بولايته المحددة في المرفق الثاني للقرار 1904 (2009)؛
    Les personnes désignées dans l'annexe II à la résolution 1803 (2008) font donc déjà l'objet de cette interdiction depuis l'entrée en vigueur respective de ces deux positions communes. UN وبالتالي تطبق رومانيا بالفعل حظرا كاملا على سفر الأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفق الثاني للقرار 1803/2008، منذ بدء نفاذ الموقف الموحد 2007/140/CFSP والموقف الموحد CP 2007/246/CFSP، على التوالي.
    3. Un additif à la présente liste annotée (A/68/100/Add.1) sera publié avant l'ouverture de la session, conformément au paragraphe 17 c) de l'annexe II à la résolution 2837 (XXVI). UN 3 - وستصدر إضافة لهذه الوثيقة (A/68/100/Add.1) قبل افتتاح الدورة، وفقا للفقرة 17 (ج) من المرفق الثاني للقرار 2837 (د-26).
    3. Un additif à la présente liste annotée (A/69/100/Add.1) sera publié avant l'ouverture de la session, conformément au paragraphe 17 c) de l'annexe II à la résolution 2837 (XXVI). UN ٣ - وستصدر إضافة لهذه الوثيقة (A/69/100/Add.1) قبل افتتاح الدورة، وفقا للفقرة 17 (ج) من المرفق الثاني للقرار 2837 (د-26).
    Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents à la Mission des Nations Unies au Soudan, organisée conformément aux sections A et B de l'annexe II à la résolution 1353 (2001) (voir S/2005/15/Add.37 et S/2006/10/Add.11) UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في السودان عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) (انظر S/2005/15/Add.37 و S/2006/10/Add.11)
    3. Un additif à la présente liste annotée (A/62/100/Add.1) sera publié avant l'ouverture de la session, conformément au paragraphe 17 c) de l'annexe II à la résolution 2837 (XXVI). UN 3 - وستصدر إضافة لهذه الوثيقة (A/62/100/Add.1) قبل افتتاح الدورة، وفقا للفقرة 17 (ج) من المرفق الثاني للقرار 2837 (د-26).
    Un additif à la présente liste annotée (A/64/100/Add.1) sera publié avant l'ouverture de la session, conformément au paragraphe 17 c) de l'annexe II à la résolution 2837 (XXVI). UN 3 - وستصدر إضافة لهذه الوثيقة (A/64/100/Add.1) قبل افتتاح الدورة، وفقا للفقرة 17 (ج) من المرفق الثاني للقرار 2837 (د-26).
    De façon générale, on a signalé que l'annexe II à la résolution 51/242 de l'Assemblée générale ne contenait pas de disposition similaire. UN 55 - وكملاحظة عامة، جرت الإشارة إلى أن المرفق الثاني لقرار الجمعية العامة 51/242 لا يتضمن أحكاما مماثلة.
    33.3 Après l'adoption par l'Assemblée générale du Nouvel ordre du jour (annexe II à la résolution 46/151 du 18 décembre 1991), le programme 45 a été révisé de façon à y intégrer complètement la totalité des éléments de ce nouveau schéma d'orientation. UN ٣٣-٣ وفي إثر القيام في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ باعتماد البرنامج الجديد، الوارد في المرفق الثاني لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٥١ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، جرى تنقيح البرنامج ٤٥ كي تدمج فيه على نحو تام جميع عناصر البرنامج الجديد.
    Les demandes de radiation de la Liste seront examinées conformément aux modalités détaillées définies dans l'annexe II à la résolution 1904 (2009) du Conseil de sécurité. UN يُنظر في طلب شطب الأسماء من القائمة وفقا للعملية المبينة بالتفصيل في المرفق الثاني لقرار مجلس الأمن 1904 (1999)
    Les demandes de radiation de la Liste seront examinées conformément aux modalités détaillées définies dans l'annexe II à la résolution 1989 (2011) du Conseil de sécurité. UN 1 - يُنظر في طلب شطب الأسماء من القائمة وفقا للعملية المبينة بالتفصيل في المرفق الثاني لقرار مجلس الأمن 1989 (2011).
    Il a donc été proposé qu'afin de maintenir l'équilibre, le texte convenu dans l'annexe II à la résolution 51/242 de l'Assemblée générale soit utilisé dans toutes modifications futures du document de travail. UN لذا فقد اقترح استخدام الصياغة المتفق عليها سابقا في المرفق الثاني لقرار الجمعية العامة 51/242 عند إدخال أي تعديلات في المستقبل على ورقة العمل.
    1.93 Les fonctions du Bureau, telles que définies dans l’annexe II à la résolution 52/220, sont de : UN ١-٣٩ وستكون مهام مكتب الاتصال، على النحو المبين في المرفق الثاني من القرار ٢٥/٠٢٢، كالتالي:
    Il a été fait mention à cet égard du paragraphe 3 de l’annexe II à la résolution 51/242 de l’Assemblée générale. UN وأشير في هذا الصدد إلى الفقرة ٣ من المرفق الثاني من قرار الجمعية العامة ١٥/٢٤٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more