"ii et iv du" - Translation from French to Arabic

    • الثاني والرابع من
        
    Volumes II et IV du Supplément No 6 et début des études préparatoires à l’élaboration du Supplément No 7 UN المجلدان الثاني والرابع من الملحق رقم ٦ والبــدء فـي الدراســات المتصلة بالملحق رقم ٧
    Volumes II et IV du Supplément No 6 et début des études préparatoires à l’élaboration du Supplément No 7 UN المجلدان الثاني والرابع من الملحق رقم ٦ والبــدء فـي الدراســات المتصلة بالملحق رقم ٧
    Les réponses reçues figurent aux chapitres II et IV du présent rapport. UN ويضم الفرعان الثاني والرابع من هذا التقرير الردود الواردة.
    Les réponses reçues figurent aux chapitres II et IV du présent rapport. UN ويضم الفرعان الثاني والرابع من هذا التقرير الردود الواردة.
    Volumes II et IV du Supplément No 6 UN المجلدان الثاني والرابع من الملحق رقم ٦
    Volumes II et IV du Supplément No 6 UN المجلدان الثاني والرابع من الملحق رقم ٦
    Les réponses reçues en juin 2014 figurent aux sections II et IV du présent rapport. UN والردود الواردة حتى حزيران/يونيه 2014 واردة في الفرعين الثاني والرابع من هذا التقرير.
    Les réponses reçues au 18 juillet 2013 figurent aux sections II et IV du rapport. UN ويتضمن الفرعان الثاني والرابع من هذا التقرير الردود الواردة حتى 18 تموز/يوليه 2013.
    9. Les sections II et IV du présent rapport traitent notamment de l'évolution récente du système de la note de stratégie de pays et du renforcement du système des coordonnateurs résidents et de la coordination sur le terrain. UN ٩ - ويرد في الفرعين الثاني والرابع من هذا التقرير عرض عام موجز للتطورات اﻷخيرة التي أدخلت على عملية مذكرة الاستراتيجية القطرية وتعزيز نظام الممثلين المقيمين والتنسيق الميداني.
    Quatre autre étudiants ont participé à la réalisation de trois études pour les volumes II et IV du Supplément no 10. UN وأسهم أربعة طلاب آخرين في إعداد ثلاث دراسات تتعلق بالمجلدين الثاني والرابع من الملحق رقم 10().
    En outre, des services séparés pour l'accréditation et la liaison avec les représentants élus pourraient être créés afin de compléter et d'appuyer les initiatives mentionnées aux sections II et IV du présent rapport. UN 50 - وعلاوة على ذلك، يمكن إقامة وحدات مستقلة للاعتماد والاتصال بالممثلين المنتخبين لتعزيز ودعم المبادرات المذكورة في الفرعين الثاني والرابع من هذا التقرير.
    L'explication détaillée des ressources financières demandées et des variations figure aux sections II et IV du rapport du Secrétaire général sur le projet de budget (A/67/747). UN وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والرابع من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/67/747).
    On trouvera dans les sections II et IV du rapport du Secrétaire général sur le projet de budget (A/68/757) des renseignements détaillés sur les ressources demandées et une analyse des variations. UN وسترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والرابع من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/68/757).
    Des renseignements sur l'état, au 31 octobre 1995, des contributions et des ressources dégagées, des dépenses de fonctionnement et des mouvements de trésorerie pendant la période allant du lancement de l'Opération au 30 juin 1995 sont donnés dans les sections II et IV du présent rapport. UN وترد في الفرعين الثاني والرابع من هذا التقرير المعلومات المتصلة بحالة اﻷنصبة المقررة والموارد المتاحة وتكاليف التشغيل والمركز النقدي فيما يتصل بالفترة الممتدة منذ بداية العملية وحتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ وذلك حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    22.90 Le montant demandé, 502 600 dollars, correspond à un accroissement de 438 300 dollars, qui résulte de besoins supplémentaires de personnel temporaire (autre que celui affecté à des réunions) pour l’établissement des volumes II et IV du Supplément No 6 du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies (449 600 dollars), accroissement compensé en partie par une diminution au titre des heures supplémentaires (11 300 dollars). UN ٢٢-٠٩ تمثل الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٦ ٢٠٥ دولار زيادة قدرها ٠٠٣ ٨٣٤ دولار. وقد نتجت هذه الزيادة عن الاحتياجات اﻹضافية من المساعدة المؤقتة العامة من أجل إعداد المجلدين الثاني والرابع من الملحق ٦ من " مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة " )٠٠٦ ٩٤٤ دولار(، ويقابلها جزئيا نقص تحت بند العمل اﻹضــافي )٠٠٦ ١١ دولار(.
    22.90 Le montant demandé, 502 600 dollars, correspond à un accroissement de 438 300 dollars, qui résulte de besoins supplémentaires de personnel temporaire (autre que celui affecté à des réunions) pour l’établissement des volumes II et IV du Supplément No 6 du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies (449 600 dollars), accroissement compensé en partie par une diminution au titre des heures supplémentaires (11 300 dollars). UN ٢٢-٩٠ تمثل الاحتياجات المقدرة البالغة ٦٠٠ ٥٠٢ دولار زيادة قدرها ٣٠٠ ٤٣٨ دولار. وقد نتجت هذه الزيادة عن الاحتياجات اﻹضافية من المساعدة المؤقتة العامة من أجل إعداد المجلدين الثاني والرابع من الملحق رقم ٦ من " مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة " )٦٠٠ ٤٤٩ دولار(، ويقابلها جزئيا نقص تحت بند العمل اﻹضافي )٦٠٠ ١١ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more