"iii du traité sur la non-prolifération" - Translation from French to Arabic

    • الثالثة من معاهدة عدم الانتشار
        
    • الثالثة من المعاهدة
        
    • الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة
        
    L'acceptation par les États des garanties visées au paragraphe 1 de l'article III du Traité sur la non-prolifération est une condition indispensable. UN وقبول الدول للضمانات المنصوص عليها في الفقرة ١ من المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار هو مطلب أساسي.
    Les travaux réalisés par le Comité Zangger pour élaborer des directives concernant l'application du paragraphe 2 de l'article III du Traité sur la non-prolifération sont également importants. UN كما أن أعمال لجنة زانغر لوضع مبادئ توجيهية من أجل تنفيذ الفقرة ٢ من المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار تنطوي على أهمية أيضا.
    Le paragraphe 2 de l'article III du Traité sur la non-prolifération dispose que les matières et équipements nucléaires ne peuvent être fournis que s'ils sont soumis aux garanties intégrales de l'AIEA. UN وأضاف أن الفقرة 2 من المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار تنصّ على أن يكون التزويد بالمواد والمعدات النووية خاضعا للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Protocole additionnel fait partie intégrante du système de garanties de l'AIEA : le dispositif de vérification actuellement en vigueur au titre du paragraphe 1 de l'article III du Traité sur la non-prolifération consiste en un accord de garanties généralisées complété d'un protocole additionnel. UN والبروتوكول الإضافي جزء لا يتجزأ من نظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ويمثل، إلى جانب اتفاق الضمانات الشاملة، المعيار الحالي للتحقق عملا بالفقرة 1 من المادة الثالثة من المعاهدة.
    atomique relevant de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالمادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    L'article III du Traité sur la non-prolifération établit un lien entre les garanties et le contrôle des exportations. UN 75- تربط المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار الضمانات بضوابط التصدير.
    L'article III du Traité sur la non-prolifération établit un lien entre les garanties et le contrôle des exportations. UN 75 - تربط المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار الضمانات بضوابط التصدير.
    Le présent document décrit les divers éléments du système des garanties de l'AIEA et comment celui-ci a évolué pour permettre à l'Agence de s'acquitter de son mandat en vertu de l'article III du Traité sur la non-prolifération. UN :: وتصف هذه الورقة مختلف عناصر نظام الضمانات الذي تضطلع به الوكالة وكيفية تطوره من أجل إنجاز الولاية المسندة إلى الوكالة بموجب المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار.
    En vertu de l'article III du Traité sur la non-prolifération, tous les ENDAN acceptent les garanties, telles que stipulées dans un accord à conclure avec l'AIEA conformément à son statut et à son système des garanties. UN وتقتضي المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار من جميع الدول الأطراف غير الحائزة لأسلحة نووية أن تقبل الضمانات، كما ينص عليها اتفاق تعقده مع الوكالة وفقا لنظام الوكالة الأساسي ونظام ضماناتها.
    Le présent document décrit les divers éléments du système des garanties de l'AIEA et comment celui-ci a évolué pour permettre à l'Agence de s'acquitter de son mandat en vertu de l'article III du Traité sur la non-prolifération. UN :: وتصف هذه الورقة مختلف عناصر نظام الضمانات الذي تضطلع به الوكالة وكيفية تطوره من أجل إنجاز الولاية المسندة إلى الوكالة بموجب المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار.
    En vertu de l'article III du Traité sur la non-prolifération, tous les ENDAN acceptent les garanties, telles que stipulées dans un accord à conclure avec l'AIEA conformément à son statut et à son système des garanties. UN وتقتضي المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار من جميع الدول الأطراف غير الحائزة لأسلحة نووية أن تقبل الضمانات، كما ينص عليها اتفاق تعقده مع الوكالة وفقا لنظام الوكالة الأساسي ونظام ضماناتها.
    Le paragraphe 2 de l'article III du Traité sur la non-prolifération dispose que les matières et équipements nucléaires ne peuvent être fournis que s'ils sont soumis aux garanties intégrales de l'AIEA. UN وأضاف أن الفقرة 2 من المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار تنصّ على أن يكون التزويد بالمواد والمعدات النووية خاضعا للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    C'est la raison pour laquelle il est urgent pour les États qui ne sont pas encore parties à des accords de garanties avec l'Agence internationale de l'énergie atomique de le faire et d'assumer leurs obligations découlant de l'article III du Traité sur la non-prolifération des essais nucléaires. UN ولذلك السبب، من الملُح للدول التي لم تدخل بعد في اتفاقات ضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن تفعل ذلك وأن تفي بالتزاماتها بموجب المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار.
    5. Demander à tous les États non dotés de l'arme nucléaire de conclure, dès que possible, des accords avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) afin de remplir les obligations prévues par l'article III du Traité sur la non-prolifération. UN 5 - دعوة جميع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية إلى إبرام اتفاقات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في أسرع وقت ممكن للوفاء بمقتضيات المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار.
    L'Ukraine considère toujours que les protocoles additionnels font partie intégrante du système de garanties de l'AIEA. Y adhérer est un moyen essentiel de s'acquitter rigoureusement des obligations découlant de l'article III du Traité sur la non-prolifération. UN وما فتئت أوكرانيا تعتبر البروتوكولات الإضافية جزءاً لا يتجزأ من نظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ والتقيد بها وسيلة لا غنى عنها تتيح الامتثال الصارم للالتزامات بموجب المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار.
    Nous soulignons par ailleurs le rôle crucial que joue le contrôle des exportations dans le respect des obligations en matière de non-prolifération nucléaire aux termes du paragraphe 2 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. UN 17- ونؤكد، علاوة على ذلك، الدور الحاسم لضوابط التصدير لدعم الوفاء بالتزامات عدم الانتشار النووي بموجب الفقرة 2 من المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار.
    M. Suh Dae-won (République de Corée) dit que le système de garanties créé en application de l'article III du Traité sur la non-prolifération a été très efficace, surtout s'agissant de vérifier les matières et installations nucléaires déclarées par les États. UN 128 - السيد سوه داي - وون (جمهورية كوريا): قال إن نظام الضمانات الذي وُضِع استجابة للمادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار كان فعَّالا للغاية، وخاصة في التحقُّق من المواد والمرافق النووية التي أعلنتها الدول.
    M. Suh Dae-won (République de Corée) dit que le système de garanties créé en application de l'article III du Traité sur la non-prolifération a été très efficace, surtout s'agissant de vérifier les matières et installations nucléaires déclarées par les États. UN 128 - السيد سوه داي - وون (جمهورية كوريا): قال إن نظام الضمانات الذي وُضِع استجابة للمادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار كان فعَّالا للغاية، وخاصة في التحقُّق من المواد والمرافق النووية التي أعلنتها الدول.
    Activités menées par l'Agence internationale de l'énergie atomique dans le cadre de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالمادة الثالثة من المعاهدة. )من إعداد أمانة الوكالة(
    Quant aux contrôles des exportations de matières liées aux activités nucléaires, il s'agit d'un élément essentiel d'un régime efficace de non-prolifération, comme l'indiquent les articles I, II et III du Traité sur la non-prolifération. UN 91 - واستطرد قائلا إنه بالنسبة لضوابط الصادرات من المواد التي لها صلة بالأنشطة النووية فإن تلك الضوابط تمثِّل عنصرا أساسيا لأي نظام فعَّال لعدم الانتشار وذلك وفقا للمادة الأولى والمادة الثانية والمادة الثالثة من المعاهدة.
    Observations concernant expressément l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires ainsi que sur son application au niveau national UN الاعتبارات الخاصة بالمادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، والمتعلقة بتطبيق المعاهدة على الصعيد الوطني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more