Il est bon en maths. Il était peut-être ingénieur ou comptable. | Open Subtitles | ربما كان مهندساً أو في مجال المحاسبة أو التمويل |
Il était peut-être à un niveau bas et vous l'avez pas vu. | Open Subtitles | ربما كان في مستوى منخفض جدا لم يكن حتى على الرادار الخاص بك |
Il était peut-être de mèche, puis a été éliminé plus tard. | Open Subtitles | ربما كان مشتركا معهم ثم تم قتله على يد شركائه |
Ou Il était peut-être clair pour elle que son petit frère n'était pas fait pour être empereur et qu'il fallait s'en débarrasser avant qu'il ne devienne une menace pour la sécurité de l'Empire. | Open Subtitles | أو ربما كان جليا لها بالفعل أن شقيقها لم يكن أهلا لأن يصير إمبراطور لذا كان ينبغي التخلص منه |
Il était peut-être brillant. Ou c'est ta mère qui l'était. | Open Subtitles | أو ربّما كان هو عبقرى أو والدتك كانت عبقرية |
J'ai pensé qu'Il était peut-être impliqué, et qu'ils effaçaient les preuves quand ils l'ont tué. | Open Subtitles | لدى إعتقاد أنه ربما كان مشترك بالمهمة و هم كانوا ينظفون ما بعد المهمة فقتلوه |
Il était peut-être abattu, mais pas anéanti. | Open Subtitles | ربما كان مهملا ولكنه دائما ذو قيمة عظيمة |
Il était peut-être intéressé par ce qu'il y a dans les appareils. | Open Subtitles | ربما كان مهتماً بما موجود داخل الكاميرات |
Il était peut-être là la première nuit que j'ai dansé. Je ne sais pas. | Open Subtitles | ربما كان هناك في اول ليلة رقصت فيها لا اعلم |
Son mari n'était peut-être pas l'auteur. Il était peut-être la cible. | Open Subtitles | ربما زوجها لم يكن مُذنباً ربما كان هو الهدف ممّا حدث. |
On croit qu'Il était peut-être en contact avec votre mère, et ce pourrait être n'importe qui : | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه ربما كان أكثر من علاقة عابرة مع والدتكِ |
Toutefois, pour répondre à la question de savoir si la responsabilité devait découler de la simple existence d’un dommage ou d’un comportement qui révélait un manque de diligence, Il était peut-être préférable de se fonder sur la nature de l’activité et le risque qu’elle présentait. | UN | بيد أنه ربما كان من اﻷفضل أن تحدد طبيعة النشاط والخطر الذي يشكله مسألة ما إذا كان ينبغي للمسؤولية أن تنبع من مجرد وجود الضرر أو من سلوك يعكس افتقارا للحرص. |
Toutefois, pour répondre à la question de savoir si la responsabilité devait découler de la simple existence d’un dommage ou d’un comportement qui révélait un manque de diligence, Il était peut-être préférable de se fonder sur la nature de l’activité et le risque qu’elle présentait. | UN | بيد أنه ربما كان من اﻷفضل أن تحدد بطبيعة النشاط والخطر الذي يشكله مسألة ما إذا كان ينبغي للمسؤولية أن تنبع من مجرد وجود الضرر أو من سلوك يعكس افتقارا للحرص. |
D'ailleurs, en lui répondant hier, j'avais également, en tant que Président, formulé un avis selon lequel Il était peut-être préférable de laisser les choses en l'état, sans le mentionner, ce qui nous permettait de garder la porte ouverte et d'avoir une certaine souplesse. | UN | وفي ردي بالأمس، أعربت عن رأيي، بصفتي الرئيس، بأنه ربما كان من الأفضل أن نترك الأمور على حالها ولا نذكرها. فإن ذلك يسمح لنا أن نترك الباب مفتوحا لكي يتوفر لنا بعض المرونة. |
Il était peut-être impliqué. | Open Subtitles | ربما كان متورطاً فى الجريمة الأصلية |
Il était peut-être chirurgien ou dentiste. | Open Subtitles | ربما كان جراحاً أو طبيب أسنان. |
Il était peut-être au mauvais endroit au mauvais moment. | Open Subtitles | ربما كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Il était peut-être mort avant d'être dépouillé. | Open Subtitles | حسنا، ربما كان ميتا، ثم سرق انه. |
Je pense qu'Il était peut-être comme un chaldéen. | Open Subtitles | أعتقد هو ربما كان كلداني *الكنيسة الكلدانية الكاثوليكية* |
Il était peut-être sous le coup d'une montée d'adrénaline après son évasion. | Open Subtitles | ربّما كان يعاني من إرتفاع في الأدرينالين بعد هروبه. |
Il était peut-être bigame ou espion. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو كَانَ متعدد زوجات أَو جاسوس. |