Ou Il achète peut-être des reliques de la Terre Sainte. | Open Subtitles | ربما كان يشتري الذخيره من أجل الأراضي المقدسه |
Ce représentant informa le Groupe d'experts qu'Il achète l'or auprès d'orpailleurs artisanaux et le revend à des comptoirs d'or à Bunia. | UN | وقد أبلغ هذا الممثل فريق الخبراء بأنه يشتري الذهب من الحرفيين في صناعة الذهب ويعيد بيعه لتجار الذهب في بونيا. |
Le mec chez qui je vis, Il achète des trucs comme ça. | Open Subtitles | أتعلم، الرجل الذي يملك المنزل الذي أعيش به، يشتري طعام مثل هذا, |
Étant donné la diversité des biens qu'Il achète, le PNUD entend fixer des points de repère pour les 15 catégories de produits les plus demandées. | UN | وبالنظر إلى الطبيعة المتنوعة للمواد التي يشتريها البرنامج الإنمائي، من المقرر إنشاء معايير مرجعية للمشتريات تخص أعلى 15 فئة من فئات المشتريات. |
Il achète pas mal, prétend être mon ami. | Open Subtitles | يشترى الكثير من المنتج ويتظاهر انه صديقى |
Là, j'ai des enregistrements détaillés de ce qu'il regarde, de ce qu'Il achète comme vidéo | Open Subtitles | الآن لديّ سجلاّت مُفصلة على ما يُشاهده وما يشتريه بناءً عند الطلب، |
C'est aussi sur internet qu'Il achète ses anabolisants. | Open Subtitles | ويشتري أيضاً الأسترويدات من الأنترنت |
Il achète de nouveaux équipements, ne renvoie personne, pourtant les comptes disent qu'on est en faillite. | Open Subtitles | إنه يشتري معدّات جديدة لم يدفع أجر أحد بعد كماأن السجلات تقول أننا في طريق مسدود |
Il achète sûrement ses drogues à un vendeur local. | Open Subtitles | حسنا,هو في الاغلب يشتري مخدراته الغير قانونية من مهرب محلي |
C'est un allié de la résistance, Il achète la ferraille à 1,10 $ le kilo. | Open Subtitles | إنه حليف للمقاومة. و هو يشتري الخردة بـ 50 سنتاً لكل نصف كيلو. |
Il achète 16 pages de publicité par numéro. | Open Subtitles | يشتري 16 صفحة من الإعلانات بكلّ عدد من المجلة |
80 s'Il achète la station, et toi, le jean. | Open Subtitles | ثمانون, أنت أشتري قاعدة التوصيل و هو يشتري الجينز |
Mais c'est un romantique. Il achète toujours des fleurs aux filles. | Open Subtitles | و مع ذلك فهو شاعري, و دائما ما يشتري الأزهار للفتيات |
C'est pourquoi Il achète son rhum à un corsaire. | Open Subtitles | و لهذا السبب هو أيضًا يشتري الرَوم و الإمدادات من القراصنة |
De plus, Il achète toujours, des choses vraiment chères. | Open Subtitles | مع ذلك , مازال يشتري أشياء أشياء باهظة الثمن |
Je suis sûre qu'Il achète des sacs Kelly pour d'autres oies blanches comme moi... mais je me suis remise de lui. | Open Subtitles | أظن أنه مازال يشتري حقيبة كيلي لفتيات حمقاوات مثلي و لكنني تخطيته |
Si quelqu'un a faim, Il achète du pain. | Open Subtitles | عندما يشعر أحدهم بالجوع، فإنـَّه يشتري الخبز. |
Il loue une suite dans le centre-ville. Il estime gratuitement. Des fois Il achète, d'autres fois non. | Open Subtitles | يؤجر جناحا في فندق في وسط المدينة يقوم بتثمينات مجانية للناس، أحيانا يشتري وأحيانا لا |
- À chaque fois. Il achète bas, revend cher. | Open Subtitles | كلّ صفقة عقدها، كان يشتريها بسعرٍ منخفض و يبيعها بسعرٍ مرتفع |
Il achète des ballons pour la fête de Burt. | Open Subtitles | خرج كى يشترى البالون من أجل حفل عيد ميلاد بورت. |
Basé sur ce qu'Il achète dans le magasin d'alcool local, il est a connaisseur de vin. | Open Subtitles | بناءً على ما يشتريه من مخزن الكحوليات. -هو متأبّه نبيذِ. |
Il achète un cadeau pour Adriana. | Open Subtitles | هو يعمل الواجب ويشتري هديه لادريانا |