"il adore" - Translation from French to Arabic

    • إنه يحب
        
    • انه يحب
        
    • هو يحب
        
    • أنه يحب
        
    • فهو يحب
        
    • إنّه يحب
        
    • إنه يعشق
        
    • يحب أن
        
    • لأنه يحب
        
    • إنّه يعشق
        
    • إنه يحبه
        
    • إنه يحبها
        
    • فهو يحبّ
        
    • ويحب
        
    • يعشقه
        
    Bien sûr qu'il l'est. Il adore quand j'ai des visiteurs. Open Subtitles بالتأكيد هو متعاون إنه يحب أن يأتيني الزوار
    Il adore les histoires sur les rois et les reines d'Égypte. Open Subtitles إنه يحب أن يقرأ عن الملوك و الملكات المصريين
    Il adore cette ville. Comme vous et moi en serons jamais capables. Open Subtitles إنه يحب هذه المدينة بطريقةٍ لا يمكن لكلينا تخيلها
    Croquettes agneau. Il adore. Open Subtitles النسب، لحم الضأن والأرز مزيج، وقال انه يحب أن القرف.
    Mon beau père n'arrête pas de me dire combien Il adore les gays mais tu ne me vois pas le balancer par les toits. Open Subtitles حماي لا يتوقف عن إخباري بشأن كم هو يحب الشواذ و لكنني لم أعلقهُ على السقف
    Il adore vous faire peur parce que c'est tout ce qu'il a. Open Subtitles أنه يحب أن يعبث معكِ و يحب أن يجعلِك تشعري بالخوف. لأن هذا كل ما لديه.
    Il adore tout ces trucs gay que tu veux faire. Open Subtitles فهو يحب كل تلك الأشياء المثلية التي تريدين عملها.
    Il adore les nouveaux clients. Bien sûr. Voulez-vous vous joindre à nous ? Open Subtitles . إنه يحب الزبائن الجدد بالطبع ، هل تريد أن تنضم إلينا ؟
    Il adore l'université. Ou le fait de ne plus être ici. Open Subtitles لا ، إنه يحب الكليه ربما يريد أن يجري بعيداً من هنا
    Berce-le en marchant, Il adore ça. Open Subtitles إنهم أطفال و هُم يحبّون طريقة، المشي و الهزّ إنه يحب هذه الطريقة أيضاً
    Il adore les vitamines qu'on nous fait gober. Open Subtitles إنه يحب تلك الأدوية .. إنها تجعلنا نرقص طوال الليل
    Mais c'est pas juste de le déraciner, Il adore vivre ici. Open Subtitles لكن ليس من العدل أن تغرب هذا الحيوان إنه يحب التواجد هنا
    Il adore son boulot, les filles sont merveilleuses. Open Subtitles إنه يحب وظيفته الفتاتان أصبحتا جميلتان جداً
    Il adore les voitures et les camions. N'importe quel jeu conviendra. Open Subtitles اوه, انه يحب السيارات و الشاحنات اي لعبه ستفي بالغرض
    Il adore l'humanité. Il ne peut pas s'en passer. Open Subtitles انه يحب البشر و يهتم لأمرهم في الحقيقة هو لا يستطيع أن يكتفي منهم
    Correction, j'adore cuisiner, Il adore manger. Open Subtitles تصحيح, أنا أحب أن أطهو, هو يحب أن يأكل. أترى؟
    Il adore les nouveaux clients, d'où qu'ils sortent. Open Subtitles ثقي بي، هو يحب الأعمال الجديدة. لا يآبه من أين أتت، فلنذهب.
    Il adore te voir danser Open Subtitles ألا ترى؟ أنه يحب ان يراك ترقص يظن أنك رائع
    En plus Il adore mater le gouverneur à poil au début. Open Subtitles علاوة، إنّه يحب مشاهدة الحاكم عارياً في البداية
    À un mec qui l'aurait volé. Il adore ça. Open Subtitles سأخبره بأني اشتريته من الشارع وربما يكون لُقطة، إنه يعشق ذلك.
    Je veux vous présenter le président, parce qu'Il adore la garden-party de Pâques. Open Subtitles و أريد أن أقدم لك الرئيس لأنه يحب بيض عيد الفصح
    Il adore la lumière noire. Open Subtitles إنّه يعشق الضّوء الأسود.
    La mayonnaise, Il adore ça. Open Subtitles المايونيز، إنه يحبه كثيرا
    Il adore ça, il joue même du piano. Open Subtitles أجل , إنه يحبها إنه عازف بيانو جيد في الحقيقة أيضاً
    Je connais Jeremiah bien mieux que vous. Il l'aurait pris. Il adore l'argent. Open Subtitles أنا أعرف جيرمايا أكثر منكما وصدّقاني إنه أكثر من ذلك فهو يحبّ النقود
    Il vit avec sa mère, Il adore la sécurité, les ordinateurs. Open Subtitles يعيش مع أمه, يعشق متعلقات الأمن ويحب الكمبيوترات
    Et enfin, cet affreux fauteuil doré qu'Il adore par-dessus tout. Open Subtitles وأخيراً, ذلك الكرسي الذهبي الفظيع الذي يعشقه أكثر من أي شيء آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more