Donc je pense à ce que je vais lui dire quand il découvrira que ce dernier espoir est perdu. | Open Subtitles | لذا أنا أفكر بشأن ما سأقول له عندما يكتشف أن آخر أمل له قد ضاع |
Je me demande quel type de tatouage il vous fera quand il découvrira que vous êtes en vie. | Open Subtitles | أتسائل عن نوع الوشم الذي سيمنحك إياه عندما يكتشف أنكِ على قيد الحياة |
Et tu fera quoi quand il découvrira que c'était un mensonge ? | Open Subtitles | و سيعكس التصويت و ماذا ستفعل عندما يكتشف |
Et si tu fais pas gaffe, il découvrira que c'est toi et tes soeurs qu'il cherche. | Open Subtitles | وإذا لم تكوني حذِرة، سيكتشف أنكِ أنتِ و أخواتكِ من يبحث عنهم و يريدهم |
Mais le Roi a lu mon journal et trouvé le miroir. Bientôt, il découvrira la vérité sur nous. | Open Subtitles | لكنّ الملكَ قرأ مذكّراتي، و وجد مرآتي، و سرعان ما سيكتشف حقيقةَ أمرنا. |
Et tu fera quoi quand il découvrira que c'était un mensonge ? | Open Subtitles | و سيعكس التصويت و ماذا ستفعل عندما يكتشف |
Il se passera quoi quand il découvrira qu'on ne peut pas ? | Open Subtitles | وما الذي سيحدث عندما يكتشف أننا لانستطيع؟ |
Il va être tellement déçu quand il découvrira à quel point je suis ordinaire. | Open Subtitles | سيصاب بخيبة أمل كبيرة عندما يكتشف أنني مجرد شخص عادي. |
Combien de temps cette protection durera quand il découvrira que son nouvel amour est une criminelle condamnée ? | Open Subtitles | إلى متى ستدوم هذه الحماية عندما يكتشف أنَّ حبيبته الجديدة هي مجرمة مُدانة؟ |
Peut importe les liens qui existent ils seront rompus à partir du moment où il découvrira qui on est. | Open Subtitles | سيتم قطع أي أواصر في اللحظة التي يكتشف فيها من نحن. |
Le roi sera outragé quand il découvrira que vous m'enfermez avec son bébé ici. | Open Subtitles | الملك سيغضب عندما يكتشف أنكِ تغلقين علىّ وعلى طفله هنا. |
La personne à qui vous devez parler sera très en colère quand il découvrira que je vous ai parlé. | Open Subtitles | الشخصُ الذي عليكَ بأن تتحدثُ إليه سيغضب غضباً شديداً .عندما يكتشف بأنني تحدثتُ إليكَ |
il découvrira que t'es mêlé à ça. | Open Subtitles | أتريد أن تكون موجوداً عندما يكتشف بأننا متورطان بالجريمة؟ |
Je préfèrerais plutot voir la tête de ton père quand il découvrira que tu veux coucher avec... | Open Subtitles | أفضل أن أرى والدك عندما ينفجر .. عندما يكتشف أنك ستخطئين |
Mais, que pensera ton fils quand il découvrira ce que tu as fait ? | Open Subtitles | أقصد، ما الذي سيعتقده ابنك عندما يكتشف ما فعلت؟ |
Tu penses à comment il sera énervé quand il découvrira que toi et moi sommes ensemble. | Open Subtitles | تفكّر كيف سيكون مُحبطًا حين يكتشف علاقتنا |
il découvrira qu'elle a un amant et c'est pas bon. | Open Subtitles | أن يكتشف الآخر أن لديها عشيقا وهذا لن يناسبك |
il découvrira que Black Jack Randall est vivant. | Open Subtitles | سيكتشف أن بلاك جاك على قيد الحياة |
il découvrira si Black Jack Randall est toujours en vie. | Open Subtitles | سيكتشف أن بلاك جاك على قيد الحياة |
Si on est négligents, il découvrira tout. | Open Subtitles | إذا قمنا بشكل خاطئ سيكتشف ذلك |
il découvrira la cause de ce bruit dans vos oreilles et de vos maux de tête. | Open Subtitles | سيكتشف ما سبب الطنين في أذنيك -وصداعك . |