| il est dirigé par un fonctionnaire recruté sur le plan international, qui a l'expérience technique et institutionnelle des activités liées à l'approvisionnement en carburant dans la Mission. | UN | ويرأس الوحدة موظف دولي واحد يتمتع بالمعرفة التقنية والذاكرة المؤسسية لعمليات الوقود بالبعثة. |
| il est dirigé par le porte-parole du Tribunal, le Bureau du Procureur ayant de son côté désigné son propre porte-parole à la fin d'avril 1999. | UN | ويرأس الوحدة المتحدث باسم المحكمة، في حين عين مكتب المدعي العام متحدثا باسمه في أواخر نيسان/ابريل ١٩٩٩. |
| il est dirigé par un coordonnateur général qui est également membre du Comité exécutif. | UN | ويرأسها منسق عام، هو أيضا عضو في اللجنة التنفيذية. |
| Il est responsable devant le Conseil du FEM et il est dirigé par le chef de secrétariat, qui exerce également la fonction de Président du Conseil du FEM. | UN | وهي مسؤولة أمام المجلس ويرأسها كبير الموظفين التنفيذيين الذي يعمل أيضا رئيسا للمجلس. |
| il est dirigé par un Secrétaire général adjoint qui rend compte au Secrétaire général. | UN | ويرأس المكتب أحد وكلاء اﻷمين العام ويقدم تقاريره إلى اﻷمين العام. |
| Le Groupe de coordination stratégique est composé des responsables de l'équipe de pays des Nations Unies et de l'équipe dirigeante de l'ONUCI et il est dirigé par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général. | UN | ويتألف الفريق من كبار الموظفين الإداريين لفريق الأمم المتحدة القطري وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ويرأسه نائب الممثل الخاص للأمين العام. |
| il est dirigé par le Bureau du chef de service, qui assure l'orientation et la direction du personnel d'encadrement et des fonctionnaires et tient la trésorerie. | UN | ويشرف عليه مكتب الرئيس، وهو يقدم المشورة والريادة في مجال السياسات لﻹدارة والموظفين ويوجه الخزانة. |
| il est dirigé par un fonctionnaire P-5 qui rend compte au Directeur exécutif adjoint. | UN | ويرأس الوحدة موظف من الرتبة ف - ٥ وهو مسؤول أمام نائب المدير التنفيذي. |
| il est dirigé par un chef des communications (P-4), assisté par un secrétaire (agent local). | UN | ويرأس الوحدة رئيس وحــــدة اتصـــالات برتبــة ف - 4 يدعمه سكرتير من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية). |
| il est dirigé par un chef de groupe (P-3). | UN | ويرأس الوحدة رئيس وحدة برتبة ف - 3. |
| il est dirigé par 1 responsable de la sécurité (P-4), secondé par 3 agents de la sécurité (2 P-3 et 1 agent du Service mobile); | UN | ويرأس الوحدة موظف أمن (ف-4)، يدعمه ثلاثة موظفين أمن (2 ف-3 و 1 من فئة الخدمة الميدانية)؛ |
| il est dirigé par 1 agent de la sécurité (P-3), secondé par 2 agents de la sécurité (Service mobile) et 1 assistant administratif (agent local). | UN | ويرأس الوحدة موظف لشؤون الأمن (ف-3) يدعمه موظفان لشؤون الأمن (فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد إداري (الرتبة المحلية). |
| il est dirigé par 1 agent de la sécurité (P-4), secondé par 1 agent responsable adjoint de la sécurité (Service mobile) et 1 assistant administratif (agent local); | UN | ويرأس الوحدة موظف لشؤون الأمن (ف-4)، يدعمه موظف لشؤون الأمن (فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد إداري (الرتبة المحلية)؛ |
| il est dirigé par un Secrétaire général adjoint, qui rend directement compte au Secrétaire général et est assisté par un Bureau du Secrétaire général adjoint. | UN | ويرأسها وكيل للأمين العام، يدعمه مكتب وكيل الأمين العام، وهو يخضع مباشرة لسلطة الأمين العام. |
| il est dirigé par un secrétaire exécutif et emploie 11 fonctionnaires recrutés sur le plan international, originaires de 10 États membres de la Conférence, et 11 fonctionnaires burundais recrutés sur le plan national. | UN | ويرأسها أمين تنفيذي يعاونه 11 موظفا دوليا من 10 دول أعضاء، و 11 موظفا وطنيا من بوروندي. |
| il est dirigé par un informaticien (P-3) assisté d'un analyste de l'information et de quatre commis. | UN | ويرأسها مساعد معلومات حاسوبية )ف - ٣(، يساعده محلل استخبارات وخمسة كتبة لعمليات الحواسيب. |
| il est dirigé par mon Représentant personnel, M. Sotirios Mousouris. | UN | ويرأس المكتب ممثلي الشخصي السيد سوتيريوس موصوريس. |
| il est dirigé par le Sous-Secrétaire général à la planification des programmes, au budget et à la comptabilité. | UN | ويرأس المكتب أمين عام مساعد، هو المراقب المالي. |
| Le Bureau de la coordination de la sécurité sur le terrain de l'aéroport international de Bagdad est responsable des opérations au centre opérationnel de l'aéroport international de Bagdad. il est dirigé par 1 agent de la sécurité (P-3), secondé par 1 agent de la sécurité auxiliaire (P-2). | UN | 138 - المكتب الميداني لتنسيق شؤون الأمن في مطار بغداد الدولي، ويضطلع بالمسؤولية عن العمليات في مركز تشغيل مطار بغداد الدولي، ويرأسه موظف لشؤون الأمن (ف-3)، ويدعمه موظف مساعد لشؤون الأمن (ف-2). |
| Le Bureau de la coordination de la sécurité sur le terrain d'Arbil est responsable des opérations du centre opérationnel d'Arbil; il est dirigé par 1 responsable de la sécurité (P-4), secondé par 1 assistant administratif (agent local). | UN | 139 - ويتولى المكتب الميداني لتنسيق شؤون الأمن في إربيل المسؤولية عن العمليات في مركز إربيل للعمليات، ويرأسه موظف لشؤون الأمن (ف-4)، يدعمه مساعد إداري (الرتبة المحلية). |
| il est dirigé par le Bureau du chef de service, qui assure l'orientation et la direction du personnel d'encadrement et des fonctionnaires et tient la trésorerie. | UN | ويشرف عليه مكتب الرئيس، وهو يقدم المشورة والريادة في مجال السياسات لﻹدارة والموظفين ويوجه الخزانة. |
| il est dirigé par le représentant du Ministère des affaires étrangères et de l'intégration européenne. | UN | ويرأس الفريق ممثل وزارة الخارجية والتكامل الأوروبي. |
| il est dirigé par un assistant chargé des ressources humaines (agent du Service mobile), épaulé par quatre agents locaux. | UN | وسيرأس هذه الوحدة موظف للموارد البشرية (الخدمة الميدانية)، يدعمه أربعة مساعدين للموارد البشرية (الرتبة المحلية). |
| il est dirigé par 1 responsable de la sécurité (P3), secondé par 3 agents de la sécurité (1 P-2 et 2 agents du Service mobile); | UN | ويرأس وحدة العمليات الجارية موظف أمن (ف-3)، يدعمه خمسة موظفين لشؤون الأمن (2 ف-2 و 3 من فئة الخدمة الميدانية)؛ |
| il est dirigé par un Conseil d'administration de 36 membres, un président et un bureau, représentant les divers aspects de la politique, de la gestion et de l'utilisation de l'eau. | UN | ويتولى إدارته مجلس إدارة مكون من 36 محافظا والرئيس وهيئة المكتب، ويمثل الجوانب المختلفة لوضع السياسات المتعلقة بالمياه وإدارتها واستخدامها. |
| il est dirigé par 1 spécialiste des ressources humaines (P-3), épaulé par 4 assistants chargés des ressources humaines (1 agent du Service mobile et 3 agents locaux). | UN | ويتولى رئاسةَ الوحدة موظفٌ لشؤون الموارد البشرية (ف-3)، ويدعمه في ذلك أربعة مساعدِين لشؤون الموارد البشرية (1 من فئة الخدمة الميدانية و 3 من الرتبة المحلية). |
| Il a été mis en place à l'initiative du Parlement polonais et il est dirigé par le Président de la Chambre basse. | UN | وكانت هذه اللجنة قد أنشئت بمبادرة من البرلمان البولندي ويتولى رئاستها رئيس مجلس النواب. |