"il est l'heure" - Translation from French to Arabic

    • لقد حان الوقت
        
    • الوقت حان
        
    Il est l'heure pour toi d'acheter ton propre réveil. Open Subtitles لقد حان الوقت بالنسبة لك ، لتشتري منبه شخصي خاص بك
    Il est l'heure de la première fable. Open Subtitles لقد حان الوقت بالنسبة لي لأروي لك الحكاية الأولى.
    Il est l'heure de vous demander ce que vous pouvez faire pour la Ceinture. Open Subtitles لقد حان الوقت لتسأل نفسك ما الذي يُمكنك فعله من أجل الحزام
    Il est l'heure de manger. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تتناولوا غدائكم الآن لقد حان الوقت
    Tu sais, je pense qu'Il est l'heure d'aller à l'école. Open Subtitles أتعلم، أعتقد أن الوقت حان لتذهب إلي المدرسة.
    Il est l'heure de concrétiser cet objectif idéal. UN لقد حان الوقت لجعل هذا التعهد واقعا.
    Il est l'heure de te raconter... Open Subtitles لقد حان الوقت بالنسبة لي لأروي..
    Il est l'heure d'y aller. Open Subtitles لقد حان الوقت للذهاب.
    C'est exactement ça. Il est l'heure. Allons-y. Open Subtitles فعلا هذا صحيح لقد حان الوقت .هيا
    Il est l'heure de les mettre à l'épreuve. Open Subtitles لقد حان الوقت لكي تضعهم في موضع إختبار.
    Il est l'heure d'allumer le Lodi. Tiens toi prêt... Open Subtitles لقد حان الوقت لإضَاْءة العيد تعال وإستعدّْ...
    Malheureusement, Il est l'heure de donner à la famille une petite fessée. Open Subtitles لكن لسوء الحظ، لقد حان الوقت لإعْطاء العائلةِ a قليلاً صَيحة حمارِ.
    Eric, tu as raison. Il est l'heure de se détendre. Open Subtitles إريك", أنت محق" لقد حان الوقت للإنفراج في العلاقات
    Il est l'heure de manger. Open Subtitles لقد حان الوقت للأكـل.
    - M. le Président, Il est l'heure. Open Subtitles سيدي الرئيس، لقد حان الوقت
    Il est l'heure pour Monkey d'aller au lit‎. ‎ Open Subtitles لقد حان الوقت لـ (مونكي) أن يذهب إلى الفراش.
    Mme Alford ? Il est l'heure. Open Subtitles " لقد حان الوقت يا سيدة " ألفورد
    - Il est l'heure. Open Subtitles ـ لقد حان الوقت
    Il est l'heure de se réveiller. Open Subtitles لقد حان الوقت للصحوة
    Et la maintenant elle me dit qu'Il est l'heure d'y aller Open Subtitles والآن هي تُخبرني، أنّ الوقت حان للتحرّك.
    On dirait qu'Il est l'heure de bouffer du Rital. Open Subtitles يبدو أن الوقت حان لركل المؤخرات الإيطالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more