Et si j'avais ma propre boisson? Hé! Ok, Il est temps de partir. | Open Subtitles | ماذا عن أن تأتيني بشرابي؟ حسناً, حان وقت الذهاب. |
Il est temps de partir. Tu séjournes où ? | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت الذهاب أين ستمكثين؟ |
Et vous décidez qu'Il est temps de partir. | Open Subtitles | و انت.. يا انسة.. قررت انه قد حان وقت الرحيل |
Viens, fiston. Il est temps de partir. | Open Subtitles | هيا يا بنى ، فقد حان وقت الرحيل |
Assez. Ta folie est ton fardeau, pas le mien. Il est temps de partir. | Open Subtitles | هذا يكفي، جنونك عبءٌ عليك لا عليّ، حان الوقت للذهاب |
Riq, Il est temps de partir. | Open Subtitles | هيا ريك , إنه وقت الرحيل |
Il est temps de partir. | Open Subtitles | حان وقت ذهابك الآن |
Viens, chérie, Il est temps de partir. | Open Subtitles | تعالي يا عزيزتي لقد حان وقت الذهاب |
erin, trouve ton putain de copain. Il est temps de partir. | Open Subtitles | إيرين ، أوجدي صديقك لقد حان وقت الذهاب |
Il est temps de partir. C'est une propriété privée. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب هذه ملكيّة خاصة |
La police arrive. Il est temps de partir. | Open Subtitles | الشرطة في طريقها إلي هنا حان وقت الذهاب |
Les filles ! Écoutez ! Il est temps de partir. | Open Subtitles | أيها السيدات, اسمعوا حان وقت الذهاب |
Il est temps de partir, Zach. | Open Subtitles | "مرحباً "جانيسا - "حسناً حان وقت الذهاب يا "زاك - |
Chuck, je pense qu'Il est temps de partir. | Open Subtitles | تشاك، اعتقد أنه حان وقت الرحيل. |
Il est temps de partir, si je dois vivre. | Open Subtitles | خذها كلها! حان وقت الرحيل إن أردتُ العيش |
On oublie le festival. Il est temps de partir. | Open Subtitles | إنسي أمر المهرجان فقد حان وقت الرحيل |
Il est temps de partir, les terriens. | Open Subtitles | حان وقت الرحيل أيها الأرضيين |
- Il est temps de partir, Monsieur. - Laissez-nous juste une minute. | Open Subtitles | حان الوقت للذهاب يا سيدي-- فقط اعطنى دقيقة-- |
Bon... Il est temps de partir, Rains. | Open Subtitles | حسناً إنه وقت الرحيل يا "رينز" |
Il est temps de partir. | Open Subtitles | حسناً ، حان وقت ذهابك الآن |
Homer, Il est temps de partir. | Open Subtitles | هومر)، لقد حان وقت ذهابنا) (لدينا عرض جوّي في (رينو |
D'accord, vous savez quoi ? Je crois qu'Il est temps de partir. | Open Subtitles | حسن، أعتقد بأنّه قد حان وقت رحيلك |
Il est temps de partir ! | Open Subtitles | انه وقت الذهاب برادول |
Ce fut un plaisir, mais je crois qu'Il est temps de partir. | Open Subtitles | حسناً، تلك كانت رحلة ممتعة ولكن أعتقد أن الوقت قد حان للرحيل من هنا مَن سيأتي؟ |