"il est urgent que la conférence commence" - Translation from French to Arabic

    • الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر
        
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2007, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الموضوعية في بداية دورته لعام 2007،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2006, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2006،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2005, UN وإذ تشدد على الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2005،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2005, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2005،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2007, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الموضوعية في بداية دورته لعام 2007،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2006, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2006،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2009, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2009،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2008, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2008،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2008, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2008،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2008, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2008،
    Soulignant à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2009, UN وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2009،
    Il est également souligné à quel point il est urgent que la Conférence commence ses travaux de fond au début de sa session de 2006 et il est demandé à la Conférence d'intensifier les consultations et d'examiner les possibilités qui permettraient d'arriver à un accord sur un programme de travail. UN ويؤكد مشروع القرار أيضاً الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2006، كما يدعو المؤتمر إلى تكثيف مشاوراته وسبر الإمكانيات بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more