Il faut que j'aille voir le film Radioactive Man avant qu'on ne me le gâche. | Open Subtitles | عليّ أن أشاهد فيلم الرجل المشعّ قبل أن تضيع إثارته كلية عنّي. |
- Il faut que j'y aille. - Attendez, ça va se svoir un jour ou l'autre. | Open Subtitles | ــ يجب عليّ أن أذهب ــ إنتظري , سيظهر الأمر للعلن |
Excusez-moi mais Il faut que j'aille faire mes bagages. | Open Subtitles | الآن، إذا أنت ستعذرني، أنا يجب أن أذهب علبة. |
OK, Il faut que j'amène le générateur à la Petite Loutre. | Open Subtitles | حسنا، يجب علي ان اعيد المولد إلى ليتل لوتر |
Il faut que j'y aille. J'ai une réunion au 1PP. | Open Subtitles | حسناً، يجب عليّ الذهاب، فلديّ إجتماع بمركز الشرطة الرئيسي. |
Il faut que j'en trouve une où je me sens en sécurité. | Open Subtitles | احتاج ان اجد اجتماعا حيث اقدر ان اشعر بالامان |
Il faut que j'apprenne à faire du thé marocain. | Open Subtitles | اعتقد يجب علي أن اتعلم كيف أعمل شاي مغربي |
Il faut que j'aille aux toilettes Moi aussi | Open Subtitles | يجدر بي الذهاب إلى دورة المياة وأنا أيضاً |
Il faut que j'aille vérifier un truc. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ مراقبةَ على الشيءِ. |
Qui ont du arriver, donc Il faut que j'y aille. | Open Subtitles | التي قد تكون وصلت على الأرجح، لذا يجب عليّ أن اذهب. |
Tu as payé le repas Il faut que j'exprime ma gratitude. | Open Subtitles | أعني أنك اشتريت لي عشاءاً و هناك جميل عليّ أن أعبّر عنه |
Je vais voir en haut. Il faut que j'enlève les empreintes. | Open Subtitles | سأصعد للطابق العلوي، عليّ أن أتخلص من البصمات. |
Il faut que j'aille au restaurant où travaille ma femme et lui dire... | Open Subtitles | عليّ أن أذهب للمطعم الذي تعمل به زوجتي, وأخبرها |
Il faut que j'aille lui présenter mes respects! | Open Subtitles | هذا مثير جداً. عليّ أن أذهب لأظهر أحترامي. |
Il faut que j'en parle à quelqu'un. Non, ils auraient peur. | Open Subtitles | أنا يجب أن أخبر أحد ، يجب أن أتصل لا ، سيرتبكون |
Il faut que j'aille à un enterrement, Lee, à moins que ce soit déjà trop tard parce que tu as oublié de me dire que ma mère était morte ! | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب إلى الجنازة .. لي مالم أكن قد تغيبت عنها لأنك نسيت أن تخبرني |
chaque chose en son temps. Il faut que j'aille chercher les enfants ! | Open Subtitles | علي ان اذهب واحضر الاولاد من المدرسه،اراك الليله |
Il faut que j'aille dire à Anna que je ne suis pas son mari. | Open Subtitles | علي ان اذهب الي آنا لاخبرها بانني لست زوجها |
Bon, j'ai beau m'amuser, Il faut que j'avance. | Open Subtitles | حسنًا، على الرغم من هذه المتعة، يجب عليّ مواصلة المسير. |
On se voit depuis peu. Il faut que j'entende déjà parler d'elle ? | Open Subtitles | لقد بدأنا بالمواعده للتو هل احتاج ان اسمع عن رفيقته السابقه من الآن؟ |
Il faut que j'appelle mon mari. Je pourrais peut-être les mettre chez ma sœur, qui habite au bout de la rue. | Open Subtitles | يجب علي أن أتصل بزوجي من الممكن أن أخزّنها |
Il faut que j'y aille. Ma femme a sûrement déjà choisi son déguisement. | Open Subtitles | يجدر بي الرحيل، فأنا متأكد أن زوجتي قد اختارت لها زيّاً تنكّرياً |
Il faut que j'y aille. | Open Subtitles | إثان، أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ. |
Clairement, Il faut que j'écrive les promotions sur le tableau. | Open Subtitles | واضح أن عليَّ أن أكتب الأطباق الخاصة على اللوحة |
Il faut que j'aille au Mont Sina'I'. | Open Subtitles | لا بد لي من الخروج من هنا، إلى جبل سيناء. |
Il faut que j'y aille, Bud. | Open Subtitles | حسناً عليّ الذهاب |
Écoutez, j'aimerais beaucoup vous aider, mais Il faut que j'y retourne, un nouveau boulot et tout. | Open Subtitles | أنظر, يسعدني أن أساعدكما, لكن علي أن أذهب إلى عملي تعلمون .عمل جديد |
Il faut que j'aille bosser. | Open Subtitles | يجب عليّ المضي للعمل |