Il ne l'a pas dit. Il était comme un nouveau converti. | Open Subtitles | لم يقل شيئاً, كان يتصرف وكأنه اعتنق ديانة جديدة |
Il ne l'a pas dit. Il a assez pour le publier. | Open Subtitles | لم يقل , فقط أن عنده ما يكفي للذهاب إلى الصحافة |
Il ne l'a pas dit, mais il avait reçu un appel inquiétant d'une personne impliquée dans une de ses affaires. | Open Subtitles | لم يقل .. لكنه تلقى إتصالات مزعجة من شخص متورط بأحدى قضاياه |
Oui, je m'excuse pour ça. Il ne l'a pas dit. | Open Subtitles | نعم ، اعتذر ، لم يخبرني |
Il ne l'a pas dit. Bonjour. | Open Subtitles | لم يخبرني. صباح الخير. |
S'Il ne l'a pas dit, il aurait du. | Open Subtitles | حسنًا، إذ لم يقلها كان من المفترض أن يقولها. |
Il ne l'a pas dit, je l'ai lu dans ses yeux. | Open Subtitles | لم يقل ذلك مُباشرة، لكنّي رأيتُ ذلك بعينيه. |
Il ne l'a pas dit, mais ça ne m'intéresse pas de parler à ce "face plate". | Open Subtitles | لم يقل,ولكن ليس لديّ اهتمام بالحديث مع صاحب العقل الفارغ |
Pourquoi Il ne l'a pas dit à Alison quand elle lui a demandé ? | Open Subtitles | لماذا لم يقل لها ذلك عندما سألته ؟ |
Il ne l'a pas dit. | Open Subtitles | بخصوص ماذا؟ لم يقل. |
Il ne l'a pas dit. Son camion je suppose. Pourquoi ? | Open Subtitles | لم يقل,و لكن أظن انها تملك شاحنة.لماذا؟ |
Il ne l'a pas dit, mais vous pouvez deviner ? | Open Subtitles | لم يقل شيئًا ولكن أيمكنكِ أن تخمني؟ |
Tu l'as peut-être entendu mais Il ne l'a pas dit, c'est un fait ! | Open Subtitles | لم يقل "غيبية" قد تكون سمعته يقول ذلك لكنه لم يقل ذلك , وتلك حقيقة |
Il ne l'a pas dit. Il ne parle pas beaucoup. | Open Subtitles | لم يقل لكنه لا يتحدث كثيراً |
Il ne l'a pas dit, mais ça semble important. | Open Subtitles | لم يقل ولكن الامر بدا جدياً |
Il ne l'a pas dit. | Open Subtitles | لم يقل! "حضرة الحاكمة!" |
Écoutez, Il ne l'a pas dit. | Open Subtitles | انظروا، لم يخبرني. هو فقط... |
Non, Il ne l'a pas dit. | Open Subtitles | -كلا، لم يخبرني |
Non, Il ne l'a pas dit. | Open Subtitles | كلا، لم يخبرني |
Il ne l'a pas dit. | Open Subtitles | لم يخبرني متى |
Bien, Il ne l'a pas dit littéralement mais je crois que tu vas devoir faire les funérailles sans le corps. | Open Subtitles | لم يقلها صراحةً، ولكني أعتقد أنه يعني أنه لابد عليك أن ترتب للجنازة من دون جثة والدتك |