Non. il ne l'est pas. | Open Subtitles | لا إنه ليس كذلك |
Mais il ne l'est pas. | Open Subtitles | إلا إنه ليس كذلك |
No, il ne l'est pas. | Open Subtitles | لا، إنه ليس كذلك. |
Vous croyez que votre patron est bon. Je respecte ça. Mais il ne l'est pas. | Open Subtitles | تعتقد أن رئيسك نبيل وجيد أحترم ذلك, المشكلة هي أنه ليس كذلك |
S'il ne l'est pas, c'est pour lui, n'est-ce pas? | Open Subtitles | واذا لم يكن كذلك , فستكون عنه ، أليس كذلك؟ |
Cette fois-ci, tu peux me croire... il ne l'est pas. | Open Subtitles | حسناً هذه المرة يمكنك أن تثقي بي هو ليس كذلك |
il ne l'est pas. Aucun d'entre nous n'est parfait. | Open Subtitles | إنه ليس كذلك ، لا أحد منا كامل |
Non, il ne l'est pas. | Open Subtitles | كلا، إنه ليس كذلك. |
J'ai entendu dire que c'est un connard. Non, il ne l'est pas. | Open Subtitles | سمعت أنه أحمق لا , إنه ليس كذلك |
Je comprends, c'est ton mari. - Non, il ne l'est pas. | Open Subtitles | بالطبع أنا أتفهم , إنه زوجك - لا، إنه ليس كذلك |
il ne l'est pas. Il est réticent. | Open Subtitles | إنه ليس كذلك إنه متردد |
- Je ne suis pas ivre. - il ne l'est pas. | Open Subtitles | أنا لست ثمل إنه ليس كذلك |
il ne l'est pas. | Open Subtitles | كلا إنه ليس كذلك |
Eh bien, entre vous et moi, je sais qu'il ne l'est pas. | Open Subtitles | حسنا، بيني وبينك، وأنا أعلم أنه ليس كذلك. |
Il affirme qu'il ne l'est pas, mais peut-on croire ce qu'il dit ? | Open Subtitles | لقد قال أنه ليس كذلك لكن هل تصدق أيا مم يقوله؟ |
Et si nous découvrons qu'il ne l'est pas ... alors cette voie calme que j'utilise et cet aimable comportement--c'est fini. | Open Subtitles | وإذا اكتشفنا أنه ليس كذلك... عندها هذا الصوت الهادئ الذي اساخدمه, وهذه المعاملة الطيبة, كلها ستختفي. |
S'il ne l'est pas, nous le laisserons ici. | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك , سـنتركه هنا. |
On pourrait croire qu'il en est un, mais il ne l'est pas. | Open Subtitles | يبدو أنه زير نساء، لكنه لم يكن كذلك |
il ne l'est pas le monde se porte mieux avec lui dedans | Open Subtitles | هو ليس كذلك العالم مكان أفضل وأكثر أماناً بوجوده فيه |
Non, il ne l'est pas. | Open Subtitles | لا, هو ليس كذلك |
274. Comme l'a dit un juriste italien Norberto Bobbio: < < Qu'importe que l'individu soit libre dans l'État s'il ne l'est pas dans la société. | UN | 274- قال رجل القانون الإيطالي، نوربيرتو بوبيو: " ما أهمية أن يكون المرء حراً في الدولة إن لم يكن حراً في المجتمع. |
Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas. | UN | ولست أعني أن هذا النص هزيل؛ فهو ليس كذلك. |