"il ou elle peut" - Translation from French to Arabic

    • ويجوز لها أن
        
    • وله أن
        
    il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN ويجوز لها أن تنتدب لهذه اللجنة ما يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN ويجوز لها أن تنتدب لهذه اللجنة ما يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN ويجوز لها أن تنتدب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    il ou elle peut renvoyer sans préavis un fonctionnaire ou une fonctionnaire coupable de faute grave. UN وله أن يفصل، دون سابق إنذار، أي موظف لارتكابه سوء سلوك جسيما.
    il ou elle peut proposer à la Commission la limitation du temps de parole et du nombre d'interventions de chaque représentant sur une même question, la clôture de la liste des orateurs, l'ajournement ou la clôture des débats et la suspension ou l'ajournement d'une séance. UN وله أن يقترح على اللجنة تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يجوز لكل ممثل أن يتكلم فيها بشأن أية مسألة، وإقفال قائمة المتكلمين، وتأجيل المناقشة أو إقفال بابها، وتعليق الجلسة أو رفعها.
    il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN ويجوز لها أن تنتدب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN ويجوز لها أن تنتدب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    Chaque État participant au Sommet ou la Communauté européenne peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par le Sommet. il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN يحق لكل دولة مشتركة في المؤتمر وللجماعة الأوروبية أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    Chaque État participant à la Réunion ou la Communauté européenne peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par la Réunion. il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN يحق لكل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي وللجماعة الأوروبية أن تمثَّل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها الاجتماع الدولي، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    Chaque Йtat participant а la Confйrence ou la Communautй europйenne peut se faire reprйsenter par un reprйsentant а la grande commission crййe par la Confйrence. il ou elle peut affecter а cette commission les reprйsentants supplйants et les conseillers qui peuvent кtre nйcessaires. UN يحق لكل دولة مشتركة في المؤتمر وللجماعة الأوروبية أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين. اللجان الأخرى والأفرقة العاملة
    Chaque État participant au Sommet ou la Communauté européenne peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par le Sommet. il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN يحق لكل دولة مشتركة في المؤتمر وللجماعة الأوروبية أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    Chaque État participant à la Réunion ou la Communauté européenne peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par la Réunion. il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN يحق لكل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي وللجماعة الأوروبية أن تمثَّل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها الاجتماع الدولي، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    [Chaque État participant à la Conférence ou l'Union européenne peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par la Conférence. il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires.] UN [يحق لكل دولة مشتركة في المؤتمر وللاتحاد الأوروبي أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين].
    Chaque État participant à la Conférence [ou la Communauté européenne] peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par la Conférence. il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN يحق لكل دولة مشتركة في المؤتمر [وللجماعة الأوروبية] أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    Chaque État participant à la Conférence [ou la Communauté européenne] peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par la Conférence. il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN يحق لكل دولة مشتركة في المؤتمر [وللجماعة الأوروبية] أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين. المادة 48
    Chaque État participant à la Conférence [ou la Communauté européenne] peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par la Conférence. il ou elle peut affecter à cette commission les représentants suppléants et les conseillers qui peuvent être nécessaires. UN يحق لكل دولة مشتركة في المؤتمر [وللجماعة الأوروبية] أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين.
    il ou elle peut proposer à la Commission la limitation du temps de parole et du nombre d'interventions de chaque représentant sur une même question, la clôture de la liste des orateurs, l'ajournement ou la clôture des débats et la suspension ou l'ajournement d'une séance. UN وله أن يقترح على اللجنة تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يجوز لكل ممثل أن يتكلم فيها بشأن أية مسألة، وإقفال قائمة المتكلمين، وتأجيل المناقشة أو إقفال بابها، وتعليق الجلسة أو رفعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more