Un paquet est arrivé pour vous. Il est sur votre bureau. Il sent le moisi. | Open Subtitles | جاءك طرد ووضعته على مكتبك وبدا طرداً عتيقاً من رائحته |
Notre suspect trimbale de la chair pourrie, Il sent donc plus la mort que la vie. | Open Subtitles | رجلنا يتجول هناك حاملاً بجُعبته لحماً مُتعفِّناً لذا أضمن لك أن رائحته عابقة بالموت أكثر من الحياة |
Il sent le sirop d'érable, c'est agréable. | Open Subtitles | النيوسبروين رائحته كشراب القيقب ما مشكله هذا؟ |
Il sent chaque victime prendre leur dernier souffle. | Open Subtitles | إنه يشعر بكل ضحية و هي تأخذ نفسها الأخير |
Il y a un problème, Il sent l'eau de javel | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة فقط تنبعث منه رائحة التبييض |
Je lui demanderais bien son avis, mais Il sent trop le putois. | Open Subtitles | كنتُ لأطلب إذنه و لكنّ رائحته فظيعة للغاية. |
La seule chose que nous dit ce parfum c'est qu'Il sent bon. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يُخبرنا به هذا العطر أنّ رائحته لطيفة. |
Parce qu'Il sent le curry et tu aimes le curry, et je déteste le curry. | Open Subtitles | لآن رائحته مثل الكاري وأنتي تحبين الكاري و أنا أكره الكاري |
C'est pour ça qu'Il sent le hamburger et le liquide vaisselle. | Open Subtitles | لا عجب بأن رائحته تبدو كالهامبرغر والصابون |
C'est un loser et Il sent le mouton, mais il ne mérite pas une balle. | Open Subtitles | أعنـي أجـل ، إنـه فـاشل و رائحته كالأغنـام دائمـا لكنـه لا يستحق المـوت |
Il sent comme un torchon sale, mais si tu respires par la bouche, c'est supportable. | Open Subtitles | رائحته فظيعة جداً ولكن إذا استطعت التنّفس عن طريق فمك يمكنك النجاة حينها |
Je le sens. Depuis combien de temps Il sent comme ça ? | Open Subtitles | بوسعي أن أشم رائحته منذ متى ورائحته هكذا؟ |
Ça cache quelque chose. Il sent le lilas à plein nez. | Open Subtitles | شيئ غريب سوف يحصل رائحته مثل زهور الليلك |
Il sent le café corsé et les excuses bidons. | Open Subtitles | رائحته مثل القهوة القوية و يذهب لمشاهدة رجل على حصان |
Il sent bon, une odeur de noix de coco. | Open Subtitles | هذا الرجل رائحته رائعة أنها كزيت جوز الهند مــا هــو ذلــك؟ |
Tu sais, elles se frottent sans arrêt contre lui alors Il sent aussi... | Open Subtitles | أنت تعلمين, هم دائما يحكون أنفسهم به لذلك هو رائحته جميله |
Il sent bon, et il vient d'une fac d'élite. | Open Subtitles | إن رائحته جميلة .. ودرس فى أحسن الجامعات |
Il a une hanche foutue et Il sent la crème pour l'arthrose. | Open Subtitles | هذاالرجلمصابفيوركه , و رائحته تبدو كالكريم المخدر |
Il sent les secousses sismiques. | Open Subtitles | إنه يشعر بالاهتزازات |
Il a dormi dans le placard, et Il sent la prostituée morte. | Open Subtitles | كان ينام في خزانة العرض، وأنه تنبعث منه رائحة رصيف القتلى عاهرة. |
Le tueur ne se montra pas s'Il sent le coup monté. | Open Subtitles | لن يظهر القاتل إذا اشتم أى رائحة لكمين في الأمر |