"illicite d'héroïne" - Translation from French to Arabic

    • غير المشروع للهيروين
        
    • الهيروين بصورة غير مشروعة
        
    • الهيروين غير المشروع
        
    Récemment, en dehors de la culture illicite du pavot à opium et de la production illicite d'héroïne, la production illégale de stimulants de type amphétamine s'est grandement répandue dans la région. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة وجــد التصنيع غيـــر المشــروع للمنشطات اﻷمفيتامينية منافذ الى داخل اﻹقليم باﻹضافة الى الزراعة غير المشروعة لخشخاش اﻷفيون والتصنيع غير المشروع للهيروين.
    Thème 3. Contrôle des précurseurs et de la fabrication illicite d'héroïne et de stimulants de type amphétamine UN المسألة 3- مراقبة السلائف والصنع غير المشروع للهيروين والمنشِّطات الأمفيتامينية
    20. Les recommandations suivantes ont été formulées en ce qui concerne le contrôle des précurseurs et la fabrication illicite d'héroïne et de stimulants de type amphétamine: UN ٢٠- قُدِّمت التوصيات التالية بشأن مراقبة السلائف والصنع غير المشروع للهيروين والمنشِّطات الأمفيتامينية:
    Néanmoins, une part importante de l'offre mondiale d'opiacés provenait toujours de la culture illicite du pavot à opium, de la production illicite d'opium et de la fabrication illicite d'héroïne pratiquées en Asie du Sud-Est. UN ومع ذلك، ما زال نصيب كبير من العرض العالمي للمواد الأفيونية يستمد من زراعة خشخاش الأفيون وإنتاج الأفيون وصنع الهيروين بصورة غير مشروعة في جنوب شرق آسيا.
    À ce propos, il a félicité le Gouvernement slovène pour sa saisie récente de plus de 110 tonnes d'anhydride acétique destiné à la fabrication illicite d'héroïne. UN وفي هذا الصدد، أشاد الرئيس بحكومة سلوفينيا التي ضبطت ما يزيد على 110 أطنان من حمض أنهيدريد الخل كان يُقصد استخدامها في صنع الهيروين غير المشروع.
    Des saisies d'anhydride acétique ont eu lieu en Afghanistan et au Pakistan, tandis que d'autres produits chimiques servant à la fabrication illicite d'héroïne ont été saisis en Afghanistan, au Kazakhstan, au Kirghizistan et au Pakistan. UN وضُبطت كميات من أنهيدريد الخل في أفغانستان وباكستان، كما ضبطت مواد كيميائية أخرى مستخدمة في الصنع غير المشروع للهيروين في أفغانستان وباكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    26. En July 2009, l'UNODC a organisé à Kaboul, une réunion d'information pour les chefs d'équipe participant à l'initiative TARCET II conçue pour prévenir l'introduction en contrebande en Afghanistan de produits chimiques utilisés dans la fabrication illicite d'héroïne. UN 26- وفي تموز/يوليه 2009، نظَّم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في كابُل إحاطة إعلامية لقادة الأفرقة عن عملية " تارسيت الثانية " ، وهي مبادرة تهدف إلى منع تهريب المواد الكيميائية إلى أفغانستان، لاستخدامها في التصنيع غير المشروع للهيروين.
    92. La Commission a exprimé sa satisfaction face aux résultats positifs déjà communiqués par les pays participants à l'Opération " Topaz " , programme international de traçage des expéditions d'anhydride acétique (produit utilisé pour la fabrication illicite d'héroïne). UN 92- وأعربت اللجنة عن ارتياحها للنتائج الإيجابية التي أبلغ عنها المشاركون في " عملية توباز " ، وهي البرنامج الدولي لتعقب كل شحنة من شحنات أنهيدريد الخل المستعمل في الصنع غير المشروع للهيروين.
    2. L'Organe constate que l'anhydride acétique continue d'être fréquemment utilisé dans la fabrication illicite d'héroïne et que celle-ci, par son volume et son ampleur, crée de graves problèmes de santé publique ou sociaux, justifiant ainsi une action au plan international. UN 2- وترى الهيئة أن انهيدريد الخل ما زال يستخدم كثيرا في الصنع غير المشروع للهيروين وأن حجم ونطاق الصنع غير المشروع للهيروين يتسببان في نشوء مشاكل خطيرة في مجال الصحة العامة والحياة الاجتماعية، مما يبرر اتخاذ اجراء دولي.
    20. Des rapports faisant état de la fabrication illicite d'héroïne en Asie du Sud-Est ont été reçus de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine) et du Myanmar ces dernières années. UN 20- وفي جنوب شرقي آسيا وردت في السنوات الأخيرة تقارير من ميانمار ومنطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين عن الصنع غير المشروع للهيروين.
    17. Le débat thématique relatif au sous-thème b) s'est concentré sur les substances communément utilisées dans la fabrication illicite d'héroïne et de cocaïne. UN 17- ركزت المناقشة المواضيعية في إطار الموضوع الفرعي (ب) على المواد الشائع استخدامها في الصنع غير المشروع للهيروين والكوكايين.
    c) Malgré tous les mécanismes de contrôle en place, les produits chimiques nécessaires à la fabrication illicite d'héroïne, de cocaïne et de stimulants de type amphétamine parvenaient toujours jusqu'aux sites de fabrication; UN (ج) على الرغم من جميع آليات المراقبة، ما زالت الكيميائيات اللازمة للصنع غير المشروع للهيروين والكوكايين والمنشطات الأمفيتامينية تصل إلى مواقع الصنع؛
    17. Le débat thématique relatif au sous-thème b) s'est concentré sur les substances communément utilisées dans la fabrication illicite d'héroïne et de cocaïne. UN 17- ركزت المناقشة المواضيعية في إطار الموضوع الفرعي (ب) على المواد الشائع استخدامها في الصنع غير المشروع للهيروين والكوكايين.
    c) Malgré tous les mécanismes de contrôle en place, les produits chimiques nécessaires à la fabrication illicite d'héroïne, de cocaïne et de stimulants de type amphétamine parvenaient toujours jusqu'aux sites de fabrication; UN (ج) على الرغم من جميع آليات المراقبة، ما زالت الكيميائيات اللازمة للصنع غير المشروع للهيروين والكوكايين والمنشطات الأمفيتامينية تصل إلى مواقع الصنع؛
    1. En 1997, l'Organe a reconnu la nécessité de renforcer les mesures de contrôle pour prévenir le détournement de l'anhydride acétique, produit chimique essentiel employé pour la fabrication illicite d'héroïne et l'une des 12 substances initialement inscrites aux Tableaux de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 (Tableau II). UN 1- في عام 1997، سلمت الهيئة بأن تشديد التدابير الرقابية لمنع تسريب انهيدريد الخل، وهو مادة كيميائية حاسـمة في الصنع غير المشروع للهيروين واحدى المواد الـ 12 الأصلية المجدولة في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988، حيث ترد في الجدول الثاني منها.
    4. Prendre des mesures pour juguler le trafic illicite d'opiacés et faire cesser le détournement de précurseurs chimiques utilisés pour la fabrication illicite d'héroïne et d'autres opiacés entre l'Afghanistan, les partenaires du Pacte de Paris et d'autres pays de la région et au-delà, et pour éliminer les installations de production illicite d'héroïne et empêcher leur propagation; UN 4- اتخاذ تدابير لوقف الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية وإيقاف تسريب السلائف الكيميائية المستخدمة في الصنع غير المشروع للهيروين والمواد الأفيونية الأخرى فيما بين أفغانستان والشركاء في ميثاق باريس والبلدان الأخرى في المنطقة وخارجها، ولتدمير منشآت إنتاج الهيروين غير المشروع وإيقاف انتشارها؛
    Le représentant du Pakistan a noté que le nombre de toxicomanes avait baissé dans son pays au cours des dernières années en dépit de la nette augmentation de la culture du pavot à opium, de la production illicite d'opium et de la fabrication illicite d'héroïne en Afghanistan, pays voisin, au cours de la même période. UN ولاحظ ممثّل باكستان أن عدد متعاطي المخدرات في بلاده قد انخفض، خلال السنوات الأخيرة، رغم تزامن ذلك مع زيادة حادة في زراعة خشخاش الأفيون وإنتاج الأفيون بصورة غير مشروعة وصنع الهيروين بصورة غير مشروعة في أفغانستان المجاورة.
    2. Fabrication illicite d'héroïne UN 2 - صنع الهيروين بصورة غير مشروعة
    3. Fabrication illicite d'héroïne UN 3- صنع الهيروين بصورة غير مشروعة
    1697. Compte tenu de l'augmentation de la fabrication illicite d'héroïne en Afghanistan, la Commission a lancé un appel à la communauté internationale pour qu'elle renforce encore son appui à l'Opération " Topaz " . UN 97- وبالنظر إلى ازدياد صنع الهيروين غير المشروع في أفغانستان، أهابت اللجنة بالمجتمع الدولي أن يواصل تعزيز دعمه لعملية توباز.
    Bilans trimestriels de l'opération Topaze, initiative internationale visant à prévenir le détournement de l'anhydride acétique, principal produit chimique utilisé aux fins de la fabrication illicite d'héroïne UN نشرات مستكملة ربع سنوية عن عملية " توباز " ، وهي مبادرة تتبع دولية تهدف إلى منع تحويل مسار حامض الخليك اللامائي، وهو المركب الكيميائي الرئيسي المستخدم في صنع الهيروين غير المشروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more