"illicite de diamants bruts" - Translation from French to Arabic

    • غير المشروع في الماس الخام
        
    • غير المشروعة بالماس الخام
        
    • غير المشروع للماس الخام
        
    • غير المشروع بالماس الخام
        
    • غير المشروعة في الماس
        
    Il a insisté sur la nécessité de coopérer à l'échelon régional afin de bloquer le commerce illicite de diamants bruts. UN وشدد الفريق العامل على الحاجة للتعاون الإقليمي من أجل منع الاتجار غير المشروع في الماس الخام.
    Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    Il réaffirme notre engagement collectif de faire tout ce qui est en notre pouvoir pour contribuer à la prévention et au règlement des conflits en rompant le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés. UN إنه يؤكد مجددا التزامنا ببذل قصارى جهدنا للمساهمة في منع الصراعات وتسويتها عن طريق قطع الصلة بين المعاملات التعاملات غير المشروعة بالماس الخام والصراعات المسلحة.
    Se tournant vers l'avenir, les participants à la plénière se sont engagés à continuer de veiller à ce que le Processus reste un mécanisme pertinent et crédible dans la lutte contre le flux illicite de diamants bruts. UN واستشرافا للمستقبل، التزم الاجتماع العام بمواصلة كفالة أن تظل العملية مجدية بوصفها أداة ذات مصداقية في كبح التدفق غير المشروع للماس الخام.
    Nous nous engageons envers l'application complète et rigoureuse des différents régimes de sanctions des Nations Unies visant le lien entre le commerce illicite de diamants bruts et la fourniture d'armes et de combustible aux mouvements rebelles; UN ونلتزم بأن ننفذ تنفيذا كاملا ودقيقا مختلف نظم جزاءات الأمم المتحدة التي تستهدف الصلة بين الاتجار غير المشروع بالماس الخام وتوريد الأسلحة والوقود لحركات التمرد؛
    Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    325. Troisièmement, les deux associés de la société X sont connus pour avoir été liés par le passé au commerce illicite de diamants bruts. UN 325 - وثالثا، يُعرف الشريكان في الشركة ”سين“ بصلاتهما السابقة بالاتجار غير المشروع في الماس الخام.
    La MINUSIL encourage également les représentants du Gouvernement à utiliser les services de Radio MINUSIL pour sensibiliser la population à la nécessité de mettre fin à l'exploitation illégale et au commerce illicite de diamants bruts. UN وتشجع البعثة أيضا موظفي الحكومة على الاستفادة من الخدمات الإذاعية للبعثة لتوعية السكان بالحاجة إلى كبح جماح التعدين غير المشروع في الماس الخام والاتجار فيه بصورة غير مشروعة.
    Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    65/137. Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement UN 65/137 - دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    64/109. Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer UN 64/109 - دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    66/252. Les diamants, facteur de conflits : rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés afin de contribuer à la prévention et au règlement des conflits UN 66/252 - دور الماس في تأجيج النزاع: قطع الصلة بين التعامل غير المشروع في الماس الخام والنزاعات المسلحة كمساهمة في منع وقوع النزاعات وتسويتها
    Notant avec une vive préoccupation le lien entre le commerce illicite de diamants bruts provenant de certaines régions du monde et la perpétuation de conflits armés qui ont une incidence sur la paix et la sécurité internationales, UN إذ يلاحظ بقلق بالغ الصلة بين التجارة غير المشروعة بالماس الخام من مناطق معينة في العالم وتأجيج الصراعات المسلحة التي تمس السلم والأمن الدوليين،
    Soulignant en outre qu'il importe de prévenir les conflits en combattant le commerce illicite de diamants bruts qui les entretient, ce qui est la vocation même du Processus de Kimberley, UN وإذ يسلط الضوء كذلك على أهمية منع نشوب الصراعات من خلال بذل جهود لإعاقة استخدام التجارة غير المشروعة بالماس الخام في تأجيج الصراعات، وهو ما يمثل جوهر عملية كيمبرلي،
    Notant avec une vive préoccupation le lien entre le commerce illicite de diamants bruts provenant de certaines régions du monde et la perpétuation de conflits armés qui ont une incidence sur la paix et la sécurité internationales, UN إذ يلاحظ بقلق بالغ الصلة بين التجارة غير المشروعة بالماس الخام من مناطق معينة في العالم وتأجيج الصراعات المسلحة التي تمس السلم والأمن الدوليين،
    Le Groupe de travail du SCPK chargé du suivi a continué de faire appel aux techniques de surveillance par satellite pour contrôler la production illicite de diamants bruts. UN وواصل الفريق العامل المعني بالرصد التابع لعملية كيمبرلي استخدام تكنولوجيا الرصد بواسطة السواتل لرصد الإنتاج غير المشروع للماس الخام.
    Dix ans plus tard, le Système de certification continue cependant de se heurter à de graves difficultés qui nuisent à son efficacité pour lutter contre le commerce illicite de diamants bruts ivoiriens. UN إلا أن العملية، بعد مرور عقد على إنشائها، لا تزال تواجه تحديات شديدة تقوض فعاليتها في مكافحة الاتجار غير المشروع بالماس الخام الإيفواري.
    Le Groupe arabe s'est joint au consensus sur la résolution 65/137, que nous venons d'adopter, sur < < les diamants, facteur de conflits > > . Mon pays estime que le Processus de Kimberley joue un rôle important pour rompre le lien entre le négoce illicite de diamants bruts et les conflits armés. UN لقد انضمت المجموعة العربية إلى التوافق بشأن مشروع القرار الذي اعتمدته الجمعية العامة للتو بشأن دور الماس في تأجيج الصراعات المسلحة انطلاقاً من تقديرها لأهمية عملية كمبرلي في قطع الصلة بين التجارة غير المشروعة في الماس والصراعات المسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more