"ils font partie d'" - Translation from French to Arabic

    • باعتبارها جزءا من
        
    Les problèmes de fond qui affectent Gaza auront de meilleures chances d'être réglés s'ils font partie d'un effort global visant à unifier le territoire palestinien et à le placer sous l'autorité d'un gouvernement légitime. UN فالمشكلات الأساسية التي تعاني منها غزة تكون حظوظها في الحل أوفر بكثير لو أُخذت باعتبارها جزءا من جهد شامل يرمي إلى إعادة توحيد الأرض الفلسطينية تحت حكومة شرعية واحدة.
    2. Les systèmes et composants visés sous 3.A.5 peuvent être exportés s'ils font partie d'un satellite. UN 2 - يمكن أن تُصدِّر النظم والمكونات المحددة في 3-ألف-5 باعتبارها جزءا من ساتل.
    2. Les systèmes et composants visés à l'article 3.A.5 peuvent être exportés s'ils font partie d'un satellite. UN 2 - يمكن أن تصدِّر النظم والمكونات المحددة في الفقرة 3-ألف-5 باعتبارها جزءا من ساتل.
    Les équipements visés à l'article 13 peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'aéronefs pilotés. UN يمكن أن تصدَّر معدات البند 13 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو من أحد السواتل أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بالطائرات المأهولة.
    2. Les systèmes et composants visés à l'article 3.A.5 peuvent être exportés s'ils font partie d'un satellite. UN 2 - يمكن أن تصدِّر النظم والمكونات المحددة في الفقرة 3-ألف-5 باعتبارها جزءا من ساتل.
    Les équipements visés à l'article 13 peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'aéronefs pilotés. UN يمكن أن تصدَّر معدات البند 13 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو من أحد السواتل أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بالطائرات المأهولة.
    2. Les systèmes et composants visés à l'article 3.A.5. peuvent être exportés s'ils font partie d'un satellite. UN 2 - يمكن أن تصدِّر النظم والمكونات المحددة في الفقرة 3-ألف-5 باعتبارها جزءا من ساتل.
    Note : Les équipements visés à l'article 13 peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'aéronefs pilotés. UN ملحوظة يمكن أن تصدَّر معدات البند 13 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو من أحد السواتل أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بالطائرات المأهولة.
    2. Les systèmes et composants visés à l'article 3.A.5 peuvent être exportés s'ils font partie d'un satellite. UN 2 - يمكن أن تصدِّر النظم والمكونات المحددة في الفقرة 3-ألف-5 باعتبارها جزءا من ساتل.
    Les équipements visés à l'article 13 peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'aéronefs pilotés. UN يمكن أن تصدَّر معدات البند 13 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو من أحد السواتل أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بالطائرات المأهولة.
    2. Les systèmes et composants visés à l'article 3.A.5 peuvent être exportés s'ils font partie d'un satellite. UN 2 - يمكن أن تُصدِّر النظم والمكونات المحددة في 3-ألف-5 باعتبارها جزءا من ساتل.
    Les équipements visés à l'article 13 peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'aéronefs pilotés. UN يمكن أن تصدَّر معدات البند 13 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو من أحد السواتل أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بالطائرات المأهولة.
    Les moteurs visés à l'article 3.A.1 peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'un aéronef piloté. UN يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في الفقرة 3-ألف-1 أو 19-ألف-2، باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة.
    1. Les < < logiciels > > spécialement conçus ou modifiés aux fins de l'< < utilisation > > de moteurs visés par l'article 3.A.1 peuvent être exportés s'ils font partie d'aéronefs pilotés ou s'ils viennent en remplacement de < < logiciels > > utilisés dans ceux-ci. UN ملحوظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برمجيات " بديلة لها.
    Les moteurs visés à l'article 3.A.1 peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'un aéronef piloté. UN يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في الفقرة 3-ألف-1 أو 19-ألف-2، باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة.
    1. Les < < logiciels > > spécialement conçus ou modifiés aux fins de l'< < utilisation > > de moteurs visés par l'article 3.A.1 peuvent être exportés s'ils font partie d'aéronefs pilotés ou s'ils viennent en remplacement de < < logiciels > > utilisés dans ceux-ci. UN ملحوظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برمجيات " بديلة لها.
    Note : Les moteurs visés à l'article 3.A.1. peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'un aéronef piloté. UN يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة.
    1. Les < < logiciels > > spécialement conçus ou modifiés aux fins de l'< < utilisation > > de moteurs visés par l'article 3.A.1. peuvent être exportés s'ils font partie d'aéronefs pilotés ou s'ils viennent en remplacement de < < logiciels > > utilisés dans ceux-ci. UN ملحوظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرامجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برامجيات " بديلة لها.
    Les moteurs visés à l'article 3.A.1 peuvent être exportés s'ils font partie d'un aéronef piloté ou s'ils sont livrés en quantités appropriées au remplacement de pièces d'un aéronef piloté. UN يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في الفقرة 3-ألف-1 أو 19-ألف-2، باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة.
    1. Les < < logiciels > > spécialement conçus ou modifiés aux fins de l'< < utilisation > > de moteurs visés par l'article 3.A.1 peuvent être exportés s'ils font partie d'aéronefs pilotés ou s'ils viennent en remplacement de < < logiciels > > utilisés dans ceux-ci. UN ملاحظتان: 1 - يمكن أن تصدَّر " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المحركات المحددة في الفقرة 3-ألف-1 باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو على أنها " برمجيات " بديلة لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more