Puis, ils ont emmené les Hutus jusqu'au magasin d'un Hutu nommé Mudagi qui s'était enfui. Ils les ont ensuite massacrés. | UN | وبعد ذلك، أخذوا الهوتو إلى متجر مملوك لشخص من الهوتو اسمه مداجي، كان قد ولى الفرار، وبعد ذلك أعملوا فيهم القتل. |
Un jour, ils ont emmené 40 d'entre nous en camion très loin, jusqu'à une mare remplie d'eau et de serpents. | UN | وفي إحدى المرات أخذوا ٠٤ منا في شاحنة إلى مكان بعيد فيه بركة مليئة بالماء والثعابين. |
Lorsqu'ils ont emmené un Arabe aux toilettes pour qu'il urine, l'un d'entre eux lui a donné une gifle qui l'a fait tomber. | UN | وإذا أخذوا عربيا إلى دورة المياه ليتبول صفعه أحدهم صفعة تلقيه أرضا. |
Mon équipe a géré quand ils ont emmené ce monstre, avant que vous m'enleviez. | Open Subtitles | فريقي كان في المستوى حينما أخذوا ذلك المجنون للحجز |
J'ai toujours 10 ans. ils ont emmené Spence menotté, mais ils ont le mauvais gars. | Open Subtitles | مازلت في العاشره وحينها اخذوا سبنس مكبلا بالاصفاد |
C'est sûrement là qu'ils ont emmené vos amis. | Open Subtitles | و.لا شك في ذلك.أنه هو المكان الذي أخذوا إليه أصدقاؤك و.. |
Je suis pas sûre... Je crois qu'ils ont emmené des corps dans des sacs plastiques. | Open Subtitles | أعتقد أنهم أخذوا بعض الجثث فى أكياس بلاستيكيه |
ils ont emmené ma petite fille dans le ciel. Je I'ai vu! | Open Subtitles | لقد أخذوا ابنتي الصغيرة عاليا إلى السماء,أنا رأيت ذلك |
Je vous aide, et vous me dites où ils ont emmené le garçon et qu'est-ce qui se passe ici, bordel ! | Open Subtitles | ، أساعدُك ، أخبرني إلي أين أخذوا الفتى وما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
ils ont emmené notre plongeur philippin la semaine dernière. | Open Subtitles | لقد أخذوا منا مساعد النادل الفلبيني الأسبوع الماضي. |
ils ont emmené ce monsieur à l'hôpital, pour qu'il récupère. | Open Subtitles | أخذوا ذلك السيد الذي كان هنا للمستشفى ليستعيد عافيته. |
ils ont emmené Kathy en salle d'accouchement y a genre une heure. | Open Subtitles | أخذوا كاتي إلى غرفة الولادة ، منذ ساعة. |
- ils ont emmené une de mes collèges aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد أخذوا زميلة لي بالعمل اليوم |
C'est peut-être là qu'ils ont emmené Neal. | Open Subtitles | . ربما هذا المكان الذي أخذوا نيل إليه |
C'est là qu'ils ont emmené mon père dans le jeu. | Open Subtitles | -برج (ياماجاتو)؟ {\pos(190,220)} لهناك أخذوا أبي في اللعبة |
ils ont emmené ce gros machin hier. | Open Subtitles | لقد أخذوا ذلك الشيء الكبير ليلة أمس |
ils ont emmené Kevin Burkhoff. | Open Subtitles | و أخذوا كيفين بيركهوف |
ils ont emmené mon fils là-dedans ? - Confidentiel. | Open Subtitles | -إسمعوا قولي لي هل أخذوا ابني إلى الداخل ؟ |
Donc ils ont emmené Amelia là où tout a commencé. | Open Subtitles | و لهذا اخذوا ايميليا وعادوا بها الى حيثما بداوا |
Bon, je - je me demande où ils ont emmené mon père, et je suis frustré parce que je ne trouve rien. | Open Subtitles | لذا انا اتسأل الى اين اخذوا ابى وانا اصبح مُحبطاً بسبب اننى لم احصل على نتيجة |
On dit qu'ils ont emmené la femme à l'asile de fous. | Open Subtitles | انت تعرف، انا سمعت انهم اخذوا هذه المرأة لمستشفى الامراض العقلي'. |