ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدّمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت الإمارات العربية المتحدة توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات في هذا الصدد. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدّمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدّمت توصيات. |
ils ont fait des recommandations. | UN | وقدمت الإمارات العربية المتحدة توصيات. |
Les représentants du CICR se sont entretenus à l’issue de chaque visite avec les autorités en charge, auxquelles ils ont fait des recommandations puis ont remis des rapports écrits confidentiels aux autorités supérieures pertinentes. | UN | وعقد المندوبون اجتماعا بعد كل زيارة مع السلطات المسؤولة، وقدموا توصيات تتعلق بالحالة التي لاحظوها. وسُلمت حينئذ تقارير مكتوبة سرية لسلطات ميانمار المعنية. |