"indemnité recommandée pour la réclamation" - Translation from French to Arabic

    • التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة
        
    • تعويض قد يوصى به لهذه المطالبة
        
    • التعويضات الموصى بها في المطالبة
        
    • مبلغ التعويض الموصى به للمطالبة
        
    indemnité recommandée pour la réclamation no 5000219 UN التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000219
    2. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000286 36 UN 2- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000286 34
    3. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000301 41 UN 3- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000301 39
    4. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000288 49 UN 4- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000288 48
    Mais, lorsque cette condition n'a pas été remplie, les paiements reçus par le requérant de ses assureurs ont été déduits de l'éventuelle indemnité recommandée pour la réclamation à l'étude. UN وعلى العكس من ذلك، فمتى لم يستوف الشرط، خصمت المبالغ التي تلقاها صاحب المطالبة من شركات التأمين من أي تعويض قد يوصى به لهذه المطالبة في هذه الدفعة.
    10. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000457 65 UN 10- التعويضات الموصى بها في المطالبة رقم 5000457 61
    5. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000287 60 UN 5- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000287 58
    6. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000394 63 UN 6- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000394 61
    8. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000304 75 UN 8- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000304 72
    9. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000464 79 UN 9- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000464 75
    11. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000460 89 UN 11- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000460 85
    12. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000468 91 UN 12- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000468 87
    13. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000183 98 UN 13- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000183 95
    14. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000453 100 UN 14- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000453 96
    16. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000309 103 UN 16- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000309 100
    17. indemnité recommandée pour la réclamation no 4002545 105 UN 17- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5002545 102
    18. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000463 121 UN 18- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000463 117
    19. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000219 126 UN 19- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000219 123
    23. indemnité recommandée pour la réclamation no 5000303 134 UN 23- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000303 130
    Mais, lorsque cette condition n'a pas été remplie, les paiements reçus par le requérant de ses assureurs ont été déduits de l'éventuelle indemnité recommandée pour la réclamation à l'étude. UN وعلى العكس من ذلك، فمتى لم يستوف الشرط، خصمت المبالغ التي تلقاها صاحب المطالبة من شركات التأمين من أي تعويض قد يوصى به لهذه المطالبة في هذه الدفعة.
    Tableau 3. indemnité recommandée pour la réclamation de la catégorie < < F3 > > UN الجدول 3- مبلغ التعويض الموصى به للمطالبة من الفئة " واو "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more