9. indemnité recommandée pour les gisements de pétrole du nord 226 | UN | 9- التعويض الموصى به عن حقول النفط الشمالية 245 |
11. indemnité recommandée pour les gisements de pétrole de Wafra 232 | UN | 11- التعويض الموصى به عن حقول نفط الوفرة 251 |
Tableau 23 indemnité recommandée pour les dépenses de maîtrise des éruptions | UN | الجدول 23- التعويض الموصى به عن تكاليف مكافحة حرائق |
D. indemnité recommandée pour les réclamations du Koweït | UN | دال- التعويضات الموصى بها في مطالبات الكويت في الجزء الأول من |
Après avoir réexaminé le dossier, le Comité a estimé que le montant de l'indemnité recommandée pour les pertes D8/D9 aurait dû être de USD 871 900,12. | UN | واستعرض الفريق الملف وخلص إلى أن المبلغ الصحيح للتعويض الموصى به عن الخسائر من الفئة دال-8/دال-9 كان ينبغي أن يكون 900.12 871 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
F. indemnité recommandée pour les réclamations du Koweït 544 100 | UN | واو- التعويضات الموصى بدفعها بشأن مطالبات الكويت 544 96 |
9. indemnité recommandée pour les gisements de pétrole du nord 42 | UN | 9- التعويض الموصى به عن حقول النفط الشمالية 49 |
11. indemnité recommandée pour les gisements de pétrole de Wafra 47 | UN | 11- التعويض الموصى به عن حقول نفط الوفرة 55 |
5. indemnité recommandée pour les gisements de pétrole du sud-est 220 | UN | 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية 238 |
7. indemnité recommandée pour les gisements de pétrole de l'ouest 223 | UN | 7- التعويض الموصى به عن حقول النفط الغربية 241 |
15. indemnité recommandée pour les parcs à réservoirs nord et sud 238 | UN | 15- التعويض الموصى به عن مناطق صهاريج التخزين الشمالية والجنوبية 258 |
17. indemnité recommandée pour les installations maritimes 242 | UN | 17- التعويض الموصى به عن المرافق البحرية 262 |
23. indemnité recommandée pour les dépenses de maîtrise des éruptions de puits et les autres biens corporels 255 | UN | 23- التعويض الموصى به عن تكاليف مكافحة حرائق الآبار والأصول المادية الأخرى 276 |
indemnité recommandée pour les gisements de pétrole du sud-est | UN | الجدول 5- التعويض الموصى به عن حقول النفط الجنوبية الشرقية |
Tableau 7 indemnité recommandée pour les gisements de pétrole de l'ouest | UN | الجدول 7 - التعويض الموصى به عن حقول النفط الغربية |
Tableau 9 indemnité recommandée pour les gisements de pétrole du nord | UN | الجدول 9 - التعويض الموصى به عن حقول النفط الشمالية |
Tableau 11 indemnité recommandée pour les gisements | UN | التعويض الموصى به عن حقول نفط الوفرة |
D. indemnité recommandée pour les réclamations de l'Arabie saoudite 321 61 | UN | دال- التعويضات الموصى بها في مطالبات العربية السعودية 321 57 |
Ayant réexaminé le dossier, le Comité a estimé que le montant de l'indemnité recommandée pour les pertes D8/D9 aurait dû être de USD 68 155,27. | UN | واستعرض الفريق الملف وخلص إلى أن المبلغ الصحيح للتعويض الموصى به عن الخسائر من الفئة دال-8/دال-9 كان ينبغي أن يكون 155.27 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
F. indemnité recommandée pour les réclamations du Koweït | UN | واو - التعويضات الموصى بدفعها بشأن مطالبات الكويت |
Il est à noter que l'excédent accordé antérieurement pour les réclamations en question sera déduit de toute indemnité recommandée pour les réclamations palestiniennes < < tardives > > correspondantes. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن المبالغ الزائدة التي سبق منحها في إطار هذه المطالبات ستخصم من أي تعويض يوصى به في إطار " المطالبات المتأخرة " الفلسطينية المتشابهة. |