"indestructible" - Translation from French to Arabic

    • قابل للتدمير
        
    • إنكريدبل
        
    • منيعة
        
    • أقهر
        
    • غير قابل
        
    • غير قابلة للتدمير
        
    • راسخ
        
    • يقهر
        
    • منيع
        
    • قابل للكسر
        
    • قابلة للتلف
        
    • الغير قابل
        
    • يمكن تحطيمه
        
    • يمكن تدميره
        
    • قابل للتلف
        
    Ce mur ne peut pas être brûlé. Il est indestructible. Open Subtitles لا يمكن إحراق الجدار إنّه غير قابل للتدمير
    Mais grâce à notre nouveau téléphone indestructible, le téléphone va parfaitement bien. Open Subtitles لكن بفضل غطاءنا الجديد للهاتف غير قابل للتدمير هاتفكِ بحالة جيدة للغاية
    Je t'aime, mais si tu veux que notre mariage fonctionne, il faudra être plus que M. indestructible. Open Subtitles احبك،لكن اذا اردنا ان نقوم بهذا العمل عليك ان تكون اكثر من السيد إنكريدبل
    Le plaignant, Oliver De Gris, qui a manqué son suicide à cause de l'intervention de M. indestructible, intente une action en justice devant la Cour Suprême. Open Subtitles الذي احبطت محاولة انتحاره من قبل السيد إنكريدبل قدم دعوى ضد البطل المشهور في المحكمه العليا
    Tu es immortelle, pas indestructible. Tu peux être blessée et même tuée. Open Subtitles أنتِ خالدة، لكنكِ لستِ منيعة عن الأذى أو حتى القتل
    Je me sens indestructible. Rien ne peut m'arrêter. Open Subtitles أشعر وكأنني لا أقهر لا أحد يستطيع أيقافي
    Cet homme que nous poursuivons porte une combinaison indestructible que même ta grosse tête d'idiot ne pourrait pénétrer. Open Subtitles هذا هذا الرجل الذي نطارده يرتدي بدلة غير قابلة للتدمير ولا حتى رأسك الأخرق الكبير بإمكانه أن يخترقها
    Mon équipe applique la touche finale sur ce téléphone indestructible. Open Subtitles في الواقع، فريقي يعمل على وضع اللمسات الأخيرة على هذا غطاء الهاتف الغير قابل للتدمير
    Presque indestructible, il peut atteindre deux pieds en un jour ... Open Subtitles غير قابل للتدمير تقريبا فهو يمكنه أن ينمو 61 سم في اليوم
    La boîte aux lettres indestructible qui résiste même aux tempêtes ! Open Subtitles صندوق البريد الغير قابل للتدمير ألذي سياخذ الأمة عبر العاصفة
    Mesdames et Messieurs, ce robot est trop fort pour M. indestructible ! Open Subtitles سيداتي وسادتي ان هذا كثيرا جدا على السيد إنكريدبل
    Donc, M. indestructible... vous avez une identité secrète ? Open Subtitles حسنا،سّيد إنكريدبل الديك هوية سريه ؟
    Montre-lui que tu n'as pas oublié qui est M. indestructible ! Open Subtitles دعيه يتذكر انه يكون السيد إنكريدبل
    Invisible, indestructible, dont on ne peut s'échapper. Open Subtitles قبّة خفيّة، منيعة ويستحيل الفرار منها
    Un conteneur ou pas, ce matériau est indestructible. Open Subtitles علبة واحدة أو لا هذه المادة منيعة
    Parce qu'elle est indestructible. Open Subtitles هذا لأنها منيعة
    Le gars pense que je suis un super-héros, et que je suis indestructible. Open Subtitles يظن أنني بطله الخارق و أنني لا أقهر
    Ça augmente la résistance au souffle, le rendant indestructible. Open Subtitles يقوي من مقاومة الهواء للإنفجار مما يجعلها غير قابلة للتدمير تقريبًا
    Tu n'as pas besoin d'être indestructible pour être un héros. Open Subtitles لا تحتاج أن تكون راسخ لتصبح بطلاً
    Malheureusement, non! -Cet homme est indestructible! Open Subtitles لم تصبه لسوء الحظ - هذا الرجل لا يقهر -
    Ça protège à 100% de la lumière et c'est indestructible. Open Subtitles إنه منيع ضد الضوء بنسبة مائة بالمائة، وغير قابل للتدمير.
    Pourvu qu'il ne t'arrive rien. Chéri, je suis indestructible. Open Subtitles أنا خايف يحدث لك مكروه حبى , أنا غير قابل للكسر
    Le revêtement polymère le rend léger, mais il est quasi indestructible. Open Subtitles طلائنا من البوليم يجعلها خفيفة, لكنها غير قابلة للتلف
    "Silencieuse, immobile et indestructible." Open Subtitles صامتاً ، ساكناً ، لا يمكن تحطيمه
    9. Le mercure est un élément constitutif indestructible de la terre. UN 9 - الزئبق عنصر مكون للأرض لا يمكن تدميره.
    - Tu dis qu'il est indestructible ! Open Subtitles إعتقدت بأنّك قلت أن هذا الشىء غير قابل للتلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more