Le présent document, soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Réunion, qui s'élèvent à 478 500 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للدول الأطراف، وتقدر التكاليف بمبلغ 500 478 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
Le présent document, soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite réunion, qui s'élèvent à 71 100 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للدول الأطراف، وتقدر التكاليف بمبلغ 100 71 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
Le présent document, soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Réunion, qui s'élèvent à 91 700 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للدول الأطراف، وتقدر التكاليف بمبلغ 700 91 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs desdites sessions. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهذه الدورات. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée des Hautes Parties contractantes, indique les coûts estimatifs de la Conférence considérée, qui s'élèvent à 331 100 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر، وهي تورد تكاليف تقديرية بمبلـغ 100 331 دولار لعقد هذا الاجتماع. |
2. Le présent document, soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette réunion. | UN | 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وهي تورد التكاليف المقدرة لذلك الاجتماع. |
Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette Conférence, qui s'élèvent à 290 400 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 400 290 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette réunion, qui s'élèvent à 39 100 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 100 39 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Réunion, qui s'élèvent à 494 700 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للدول الأطراف، وتقدر التكاليف بمبلغ 700 494 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette Réunion, qui s'élèvent à 69 300 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 300 69 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée des Hautes Parties contractantes, indique les coûts estimatifs de ladite Conférence, qui s'élèvent à 260 200 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 200 260 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée des Hautes Parties contractantes, indique les coûts estimatifs de ladite Conférence, qui s'élèvent à 220 200 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 200 220 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite réunion, qui s'élèvent à 33 200 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 200 93 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette Conférence, qui s'élèvent à 339 700 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 700 339 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette Conférence, qui s'élèvent à 225 400 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 400 225 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette Conférence, qui s'élèvent à 299 700 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 700 299 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette réunion, qui s'élèvent à 51 300 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار السالف ذكره للأطراف المتعاقدة السامية، وتقدر التكاليف بمبلغ 300 51 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs desdites sessions. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهاتين الدورتين. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs desdites sessions. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهذه الدورات. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de la réunion considérée, qui s'élèvent à 63 800 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتُقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الأطراف المتعاقدة السامية آنف الذكر، وهي تورد تكاليف تقديرية |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée des Hautes Parties contractantes, indique les coûts estimatifs de la Conférence considérée, qui s'élèvent à 367 200 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بقرار الأطراف المتعاقدة السامية الآنف الذكر، وهي تورد تكاليف تقديرية بمبلـغ 200 367 دولار لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ces trois sessions. | UN | 2- وتُقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وهي تورد التكاليف المقدرة لتلك الدورات. |
Le présent document, soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite réunion, qui s'élèvent à 152 400 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف السالف ذكره، وتقدَّر تكاليف عقد هذا الاجتماع بمبلغ 400 152 دولار أمريكي. |