"industriels en afrique" - Translation from French to Arabic

    • الصناعية في افريقيا
        
    iii) Faire de la mise en œuvre effective et judicieuse des politiques, programmes et projets industriels en Afrique une priorité absolue. UN `٣` جعل التنفيذ الفعال والحصيف للسياسات والبرامج والمشاريع الصناعية في افريقيا أولوية رئيسية.
    Conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique UN اضافــة المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا
    Conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique. UN المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .
    - Conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique. UN - المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .
    ∙ Un forum consacré à la discussion de sujets relatifs au développement, aux partenariats et à l’investissement industriels en Afrique, tels que le financement des petites et moyennes entreprises industrielles; UN • ملتقى يتولى مناقشة المسائل المتعلقة بالتنمية والشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا ، بما في ذلك تمويل الصناعات الصغيرة والمتوسطة ،
    Il se félicite également de la Conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique, qui se tiendra prochainement au Sénégal, et espère qu’elle conduira à des partenariats industriels entre l’Afrique et les pays donateurs et pourra contribuer à une promotion efficace de l’investissement en Afrique. UN ورحب أيضا بالمؤتمر القادم المعني بالمشاركات والاستثمارات الصناعية في افريقيا الذي سيعقد في السنغال والذي أمل في أن يؤدي الى تحقيق مشاركة صناعية بين افريقيا والبلدان المانحة ويشجع الاستثمار في افريقيا.
    - La documentation actualisée relative à ce point tiendra compte des conclusions de la quatorzième réunion de la Conférence des Ministres africains de l’industrie ainsi que des conclusions de la Conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique. UN - وثيقة محدثة سوف تتناول الاجتماع الرابع عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الافريقيين وكذلك المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .
    Un rapport sur les préparatifs de la Conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique a été présenté au Conseil à sa vingt et unième session (GC.8/6/Add.1-IDB.21/18/Add.1). UN وقد قدم الى المجلس في دورته الحادية والعشرين تقرير عن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا (GC.8/6/Add.1-IDB.21/18/Add.1) .
    1. Le chapitre II du rapport sur la mise en œuvre du Plan de travail en Afrique (GC.8/6-IDB.21/18) fait référence à un certain nombre de mesures de mobilisation de fonds, et notamment à la Conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique. UN ١ - أشير في الفصل الثاني من التقرير المتعلق بتنفيذ خطة اﻷعمال في افريقيا (GC.8/6-IDB.21/18) الى عدد من تدابير حشد اﻷموال ، بما فيها المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .
    4. Le Comité directeur de l’Alliance pour l’industrialisation de l’Afrique a, lors de sa première réunion tenue à Abidjan en septembre 1998, décidé que la réunion des donateurs devrait être organisée sous la forme d’une conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique, entre juin et octobre 1999, afin d’examiner des questions de développement industriel plus vastes que la seule mobilisation de fonds. UN ٤ - وقد قررت اللجنة التوجيهية للتحالف من أجل تصنيع افريقيا ، في اجتماعها اﻷول المعقود في أبيدجان في أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ ، أن ينظم اجتماع المانحين في شكل مؤتمر معني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا ، أثناء الفترة من حزيران/يونيه الى تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ ، لمعالجة شواغل في التنمية الصناعية أوسع نطاقا من مجرد حشد اﻷموال .
    6. Dans la ligne de la nouvelle orientation de la Conférence sur la promotion des partenariats industriels, on escompte également que le premier séminaire de travail interrégional (Afrique-Amérique latine et Caraïbes) du Système économique latino-américain se tiendra à Dakar les 18 et 19 octobre 1999, en marge de la Conférence sur l’investissement et les partenariats industriels en Afrique. UN ٦ - واتساقا مع وجهة تركيز المؤتمر الجديدة ، المنصبة على ترويج الشراكات الصناعية ، يرتقب أيضا أن تنعقد أول حلقة دراسية مشتركة بين اقليمين )افريقيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي( بشأن قطاع اﻷعمال تنظمها المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية في داكار من ٨١ الى ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ ، على هامش مؤتمر الشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more