"informé de la démission de" - Translation from French to Arabic

    • باستقالة
        
    À sa 230e séance, le Comité a été informé de la démission de M. Hugh Adsett, Vice-Président. UN وفي الجلسة 230، أُبلغت اللجنة باستقالة هيو أرسيت من منصب نائب الرئيس.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Peter Gregg (Australie) du Comité des contributions. UN تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد بيتر غريغ )استراليا( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    Au début de la session, le Conseil a été informé de la démission de M. Waguih Hanafi (Égypte) de son siège à la Commission juridique et technique. UN 2 - في بداية الدورة أُبلغ المجلس باستقالة السيد وجيه حنفي (مصر) من اللجنة القانونية والتقنيـــة.
    1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Wolfgang Stöckl (Allemagne) du siège qu'il occupait au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد فولفغانغ شتوكل )ألمانيا( من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. William Grant (États-Unis d'Amérique) qui résigne ses fonctions en tant que membre du Comité des contributions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد وليام غرانت )الولايات المتحدة اﻷمريكية( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Wolfgang Münch (Allemagne) du siège qu'il occupait au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد فولفغانغ مونش )ألمانيا( من عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de Mme Norma Goicochea Estenoz (Cuba) du siège qu'elle occupait au Comité des contributions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إشعارا باستقالة السيدة نورما غويكوتشيا استنوز )كوبا( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de Susan McLurg (États-Unis d'Amérique) du Comité des pensions du personnel des Nations Unies. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة سوزان ماكلورغ (الولايات المتحدة الأمريكية) من عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Kazuo Watanabe (Japon) du Comité des contributions. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة السيد كازو واتانابي (اليابان) من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. Par lettre du 24 avril 2013, le Secrétaire général a été informé de la démission de Jorge Montaño (Mexique), membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants, dont le mandat devait arriver à expiration le 1er mars 2017. UN 1 - أبُلغ الأمين العام في رسالة مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2013 باستقالة السيد خورخيه مونتانيو (المكسيك)، عضو الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الذي كان من المقرر انتهاء مدة عضويته في 1 آذار/مارس 2017.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Victor Vislykh (Fédération de Russie) de ses fonctions de membre du Comité des pensions du personnel des Nations Unies à compter du 31 décembre 2002. UN 1 - تلقَّى الأمين العام إخطارا باستقالة فيكتور فيسليخ (الاتحاد الروسي) من عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de MM. Vijay Gokhale (Inde) et Yuji Kumamaru (Japon) des sièges qu'ils occupaient au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد فياي غوخالي )الهند( والسيد يويي كومامارو )اليابان( من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de Nagesh Singh (Inde) des fonctions qu'il occupait au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, à compter du 26 février 2010. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة ناغيش سينغ (الهند) من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية اعتبارا من 26 شباط/فبراير 2010.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de Missako Kaji (Japon) des fonctions qu'elle occupait au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, à compter du 1er août 2010. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة ميساكو كاجي (اليابان) من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية اعتبارا من 1 آب/أغسطس 2010.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de Lisa P. Spratt (États-Unis d'Amérique) du Comité des contributions à compter du 3 mai 2012. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة ليزا ب. سبرات (الولايات المتحدة الأمريكية) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من 3 أيار/مايو 2012.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de Jun Yamada (Japon) du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies, à compter du 10 mai 2012. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعاراً باستقالة جون يامادا (اليابان) من لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اعتبارا من 10 أيار/مايو 2012.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de Mme Susan McLurg (États-Unis d'Amérique) des fonctions qu'elle occupait au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, à compter du 22 juillet 2011. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة سوزان ماكلورغ (الولايات المتحدة الأمريكية) من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية اعتبارا من 22 تموز/يوليه 2011.
    Le Secrétaire général a été informé de la démission de Richard Moon (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), à compter du 19 janvier 2011, et de Wu Gang (Chine), à compter du 14 février 2011. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة ريتشارد مون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) اعتبارا من 19 كانون الثاني/يناير 2011، ووو غانغ (الصين)، اعتباراً من 14 شباط/فبراير 2011.
    1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Mohamed Férid Belhaj (Tunisie), membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد محمد فريد بلحاج )تونس( كعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Richard Kinchen (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) de ses fonctions de membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies. UN ١ - تلقى اﻷمين العام اخطارا باستقالة السيد ريتشارد كينشن )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية( من منصبه كعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more