"information sur la gestion" - Translation from French to Arabic

    • معلومات إدارة
        
    • معلومات الإدارة
        
    • تقديم التقارير عن إدارة
        
    • المعلومات عن إدارة
        
    • إحاطة عن اﻹدارة
        
    • معلومات ادارة
        
    • ومعلومات الإدارة
        
    • المعلومات المتعلقة بإدارة
        
    Source : Système d'information sur la gestion des établissements d'enseignement, 2010, sur base de la situation d'une école primaire dans le district de Zomba. UN الإعدادي المصدر: نظام معلومات إدارة التعليم، 2010، استناداً إلى الحالة القائمة في مدرسة ابتدائية في مقاطعة زومبا.
    Source : Système d'information sur la gestion des établissements d'enseignement, 2010. UN الجنوبية الغربية المصدر: نظام معلومات إدارة التعليم، 2010.
    Sources : Plan national sectoriel de l'éducation, plan national d'investissement dans le secteur de l'éducation, Système d'information sur la gestion des établissements d'enseignement. UN المصدر: الخطة الوطنية لقطاع التعليم، وخطة التنفيذ في قطاع التعليم، ونظام معلومات إدارة التعليم.
    Quelque 25 villes ont recours au système d'information sur la gestion de l'environnement (EMIS) comme outil d'aide à la décision fondée sur la participation. UN وهناك حوالي 25 مدينة تطبق نظام معلومات الإدارة البيئية كأداة لصنع القرارات قائمة على المشاركة.
    b) information sur la gestion de programme UN (ب) تقديم التقارير عن إدارة البرنامج
    L'information sur la gestion des incidents est communiquée à tous les centres pour les opérations d'urgence à tous les niveaux et dans l'ensemble de la zone de la Mission. UN ويجري تبادل المعلومات عن إدارة الحوادث مع مختلف مراكز عمليات الطوارئ على جميع المستويات في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    l. Organiser des séances de formation et d'information sur la gestion financière des missions de maintien de la paix à l'intention des chefs de l'administration, des chefs des sections des finances et d'autres membres du personnel des missions; UN ل - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛
    a) Système d'information sur la gestion de l'environnement côtier et du milieu marin dans la région de la mer de Chine méridionale, à savoir au Cambodge, en Chine méridionale et au Viet Nam; UN (أ) نظام معلومات ادارة البيئة الساحلية والبحرية لصالح منطقة جنوب بحر الصين؛ ويغطي مناطق كمبوديا وجنوبي الصين وفييت نام؛
    Sources : Enquêtes démographiques et sanitaires, 1992, 2000 et 2004, et Système d'information sur la gestion des établissements d'enseignement 2006, 2007, 2008, et 2009. UN المصادر: الاستقصاء الصحي الديمغرافي لملاوي للأعوام 1992 و 2000 و 2004، ونظام معلومات إدارة التعليم، 2006 و 2007 و 2008 و 2009.
    Source : Système d'information sur la gestion des établissements d'enseignement, Ministère de l'éducation, 2002. UN المصدر: نظام معلومات إدارة التعليم، وزارة التعليم، 2002.
    Le système d'information sur la gestion des établissements scolaires, qui fait l'objet d'une révision, fournit plus d'informations régulières sur les élèves, les classes et les écoles. UN ويجري كذلك استعراض لنظام معلومات إدارة التعليم الذي يوفر معلومات اعتيادية أكثر عن التلاميذ والصفوف والمدارس.
    L'absence de données sur les ressources dans les systèmes d'information sur la gestion des services perpétue la tendance à fonctionner en vase clos. UN ويؤدي عدم وجود بيانات متعلقة بالموارد في نُظم معلومات إدارة الخدمات إلى إدامة الاتجاهات الانعزالية.
    Ces produits ont été mis à la disposition du Centre d'information sur la gestion des catastrophes et du Centre de recherche sur la télédétection en Iraq. UN وأتيحت تلك المنتجات لكل من مركز معلومات إدارة الكوارث ومركز بحوث الاستشعار عن بُعد في العراق.
    L'intégration du système d'information sur la gestion des douanes avec les ports, les banques et d'autres acteurs accroît l'efficacité du secteur commercial et, en même temps, permet de renforcer la surveillance. UN ويؤدي إدماج نظام معلومات إدارة الجمارك في الموانئ والمصارف وغيرها من الجهات الفاعلة إلى تحسين أداء قطاع التجارة وإحكام الرقابة في الوقت ذاته.
    L'Empretec Chronicle Report a été publié; il met en évidence plusieurs aspects du programme Empretec découlant du Système d'information sur la gestion. UN وأُصدر تقرير وقائع برنامج إمبريتيك، الذي يسلط الأضواء على عدة جوانب من البرنامج مستمدة من نظام معلومات الإدارة.
    En outre, le plan comptable de l'UNOPS n'est pas vraiment de nature à renseigner sur la gestion financière au niveau de l'institution et n'est pas bien rattaché à ces systèmes d'information sur la gestion financière. UN وعلاوة على ذلك، ليست جداول حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مجهزة بصورة جيدة تسمح بإنتاج معلومات الإدارة المالية على المستوى المؤسسي، ولا ترتبط جيدا بأنظمة معلومات الإدارة المالية.
    Il reste toutefois que le HCR n'a toujours pas institué de démarche systématique et chiffrée liant l'information sur la gestion financière à la mesure des produits et adossée à une gestion efficace des résultats, des finances et des risques. UN غير أن المفوضية لم تدمج بعد في عملياتها نهجا منتظما وقابلا للقياس ويربط بين معلومات الإدارة المالية وقياس النواتج، ويكون مدعوما بالأداء الفعال والإدارة المالية وإدارة المخاطر.
    b) information sur la gestion de programme UN (ب) تقديم التقارير عن إدارة البرنامج
    b) information sur la gestion de programme : contrôles donnant l'assurance qu'il existe un système permettant de rendre compte de manière rapide, exacte et complète de l'exécution du programme, y compris de l'exécution du budget; UN (ب) تقديم التقارير عن إدارة البرنامج: يندرج هذا الأمر ضمن الضوابط الرقابية التي توفر ضمانا معقولا يكفل أن يكون هناك نظام لتقديم تقارير أولا بأول وعلى نحو دقيق وشامل، عن أداء البرنامج، بما في ذلك الأداء المالي؛
    345. Le Comité salue les mesures prises par l'État partie dans le domaine de la collecte de données, avec notamment la création du système d'information sur la gestion de l'éducation et du système d'information sur la santé. UN 345- ترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف في مجال جمع البيانات، مثل إنشاء نظام المعلومات عن إدارة التعليم ونظام المعلومات الصحية.
    De faire circuler l'information sur la gestion des ressources naturelles et de l'environnement (documents et divers types de produits - rapports, publications, dossiers, cartes, données, indicateurs et métadonnées); UN :: تعميم المعلومات عن إدارة الموارد الطبيعية والبيئة (وثائق وأنواع مختلفة من المنتجات مثل التقارير والمنشورات والملفات والخرائط والبيانات والمؤشرات والبيانات الوصفية)؛
    l. Organiser des séances de formation et d'information sur la gestion financière des missions de maintien de la paix à l'intention des chefs de l'administration, des chefs des sections des finances et d'autres membres du personnel des missions; UN ل - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛
    Ont été pris en considération: la gestion des biens et des comptes d'avances temporaires, la gestion des dépenses (états de paie et consultants), la bureautique et les systèmes informatiques, le système d'information sur la gestion financière et les arrangements concernant les locaux et la sécurité. UN وركّز الاستعراض على إدارة الأصول وحسابات السلف المستديمة، وإدارة النفقات (المرتبات والخبراء الاستشاريون)، ونظم أتمتة الأعمال المكتبية وتكنولوجيا المعلومات، ومعلومات الإدارة المالية، والترتيبات المتعلقة بالمباني والأمن.
    :: Un accès à l'information sur la gestion des soins, la réorientation, les fournitures et les centres de soutien nutritionnel; UN :: توفير إمكانية الحصول على المعلومات المتعلقة بإدارة الرعاية، والإحالات، ومراكز الإمداد والدعم التغذوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more