"informelle du comité spécial" - Translation from French to Arabic

    • غير الرسمي للجنة المخصصة
        
    • غير رسمي للجنة المخصصة
        
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial chargé UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Je me permets donc de vous demander la tenue ici même, à la fin de cette séance, d'une réunion informelle du Comité spécial sur les garanties négatives de sécurité, afin de procéder à un premier échange de vues et d'organiser les travaux du Comité. UN لذلك فإني أتجرأ بأن أطلب منكم أن تعقدوا في ختام هذه الجلسة، وفي هذه القاعة نفسها، اجتماعاً غير رسمي للجنة المخصصة لاتخاذ ترتيبات اﻷمن السلبية ﻹجراء تبادل أولي لﻵراء وتنظيم عمل اللجنة.
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    Réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    RÉUNION PRÉPARATOIRE informelle du Comité spécial SUR L’ÉLABORATION UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة المعنية
    Projet de rapport de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial UN مشروع تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    La réunion préparatoire informelle du Comité spécial s'est tenue à Buenos Aires du 31 août au 4 septembre 1998. UN 17- وعقــــد الاجتمــــاع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من 31 آب/أغسطس الى 4 أيلول/سبتمبر 1998.
    Rapport de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial (A/AC.254/3) UN تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة (A/AC.254.3)
    5. Préparatifs de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial. UN ٥ - اﻷعمال التحضيرية للاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    À cette occasion, il a examiné et entériné l'ordre du jour provisoire de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial, que le Gouvernement argentin avait généreusement proposé d'accueillir à Buenos Aires, afin de permettre la poursuite sans interruption des travaux d'élaboration de la Convention. UN وفي ذلك الاجتماع، استعرض الفريق غير الرسمي وأقر جدول الأعمال المؤقت للاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة الذي تكرمت حكومة الأرجنتين بعرض استضافته في بوينس آيرس حتى يتسنى مواصلة العمل المتعلق بصوغ الاتفاقية دون انقطاع.
    13. La réunion préparatoire informelle du Comité spécial s’est tenue à Buenos Aires du 31 août au 4 septembre 1998. UN ٣١ - وعقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من ١٣ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ .
    À cette session, il a examiné et approuvé l’ordre du jour provisoire de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial, que le Gouvernement argentin avait généreusement proposé d’accueillir à Buenos Aires afin que les travaux d’élaboration de la convention puissent se poursuivre sans interruption. UN وفي ذلك الاجتماع ، استعرض الفريق وأقر جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع غير الرسمي للجنة المخصصة الذي تكرمت حكومة اﻷرجنتين فعرضت استعدادها لاستضافته في بوينس آيرس حتى يمكن مواصلة العمل في وضع الاتفاقية دون انقطاع .
    La réunion préparatoire informelle du Comité spécial s’est déroulée à Buenos Aires du 31 août au 4 septembre 1998. UN وقد عقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس في الفترة من ١٣ آب/ أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ .
    13. La Réunion préparatoire informelle du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption s'est tenue à Buenos Aires du 4 au 7 décembre 2001. UN 13- وعُقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد في بوينس آيرس في الفترة من 4 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    11. Accepte avec gratitude l'offre du Gouvernement argentin d'accueillir une réunion préparatoire informelle du Comité spécial préalablement à sa première session ; UN 11 - تقبل مع الشكر عرض حكومة الأرجنتين استضافة اجتماع تحضيري غير رسمي للجنة المخصصة قبل انعقاد دورتها الأولى؛
    Afin que le travail d’élaboration de la convention puisse se poursuivre sans interruption, le Gouvernement argentin avait proposé d’accueillir à Buenos Aires, du 31 août au 4 septembre 1998, une réunion préparatoire informelle du Comité spécial. UN وحتى يتسنى مواصلة العمل المتعلق بصوغ الاتفاقية دون انقطاع عرضت حكومة اﻷرجنتين استضافة اجتماع تحضيري غير رسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من ١٣ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ .
    27. Dans cette même résolution, l'Assemblée générale acceptait avec gratitude l'offre faite par le Gouvernement argentin d'accueillir une réunion préparatoire informelle du Comité spécial préalablement à sa première session, réunion qui s'est tenue à Buenos Aires du 4 au 7 septembre 2001 (voir A/AC.261/2 et Corr.1). UN 27- وفي القرار 56/260، قبلت الجمعية العامة، مع الشكر، عرض حكومة الأرجنتين استضافة اجتماع تحضيري غير رسمي للجنة المخصصة قبل انعقاد دورتها الأولى، عقد في بوينس آيرس من 4 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001 (انظر الوثيقة A/AC.261/2 و Corr.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more