Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Considérant que chaque pays déterminera quelles sont ses propres infrastructures essentielles de l'information, | UN | وإذ تدرك أن كل بلد سيحدد بنفسه الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات الخاصة به، |
Éléments applicables à la protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | المرفق عناصر لحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution A/C.2/58/L.19 intitulé " Cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information " (point 91 b)) (organisées par la Mission permanente de la République tchèque) | UN | مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19 المعنون ”أمن نظم المعلومات وحماية الهياكل الأساسية الحساسة للمعلومات“ (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للجمهورية التشيكية) |
Considérant que chaque pays déterminera quelles sont ses propres infrastructures essentielles de l'information, | UN | وإذ تدرك أن كل بلد سيحدد بنفسه الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات الخاصة به، |
Éléments applicables à la protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | عناصر لحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
58/199 Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Une méthode d'auto-évaluation proposée à titre facultatif doit aider les pays à évaluer les efforts nationaux existants en matière de cybersécurité et de protection des infrastructures essentielles de l'information. | UN | وقدم استقصاء طوعي في شكل تقييم ذاتي للأمن السيبراني الوطني باعتباره أداة يمكن أن تساعد البلدان على استعراض الجهود الوطنية المبذولة في مجال الأمن السيبراني وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات. |
Soulignant l'utilité d'une évaluation périodique des progrès réalisés dans le cadre des efforts nationaux visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information, | UN | " وإذ تسلّم بأن الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات تفيد من التقييم الدوري للتقدم الذي تحرزه هذه الجهود، |
Méthode d'auto-évaluation des efforts nationaux visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information | UN | " تقييم ذاتي للجهود الوطنية المبذولة في سبيل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Recenser les principales parties prenantes qui interviennent dans le domaine de la cybersécurité et de la protection des infrastructures essentielles de l'information et décrire le rôle de chacune dans l'élaboration des politiques et activités pertinentes, notamment : | UN | 5 - حدد أصحاب المصلحة الرئيسيين الذين لهم دور في أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات وبين دور كل منهم في وضع السياسات والقيام بالعمليات ذات الصلة، بما في ذلك: |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | 58/199 إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
58/199. Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | 58/199 - إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution A/C.2/58/L.19 intitulé " Cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information " (point 91 b)) (organisées par la Mission permanente de la République tchèque) | UN | مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19 المعنون ”أمن نظم المعلومات وحماية الهياكل الأساسية الحساسة للمعلومات“ (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للجمهورية التشيكية) |
Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution A/C.2/58/L.19 intitulé " Cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information " (point 91 b)) (organisées par la Mission permanente de la République tchèque) | UN | مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19 المعنون " أمن الشبكات الإلكترونية وحماية الهياكل الأساسية الحساسة للمعلومات " (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للجمهورية التشيكية) |
Projet de résolution sur la cybersécurité et la protection des infrastructures essentielles de l'information (A/C.2/68/L.19) | UN | مشروع القرار بشأن الأمن الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية للمعلومات الجوهرية (A/C.2/68/L.19) |
2. Invite toutes les organisations internationales compétentes, y compris les organismes compétents des Nations Unies, à examiner notamment, au besoin, ces éléments en vue d'assurer la protection des infrastructures essentielles de l'information dans toute activité future relative à la cybersécurité ou à la protection des infrastructures essentielles; | UN | 2 - تدعو جميع المنظمات الدولية ذات الصلة بما فيها الهيئات ذات الصلة التابعة للأمم المتحدة، إلى النظر، حسب الاقتضاء، في جملة أمور بينها هذه العناصر لحماية الهياكل الأساسية للمعلومات الحيوية في أي أعمال مستقبلية تتعلق بأمن الفضاء الحاسوبي أو بحماية الهياكل الأساسية الحيوية؛ |
A/C.2/58/L.19 Point 91 b) - - Questions de politique macroéconomique : science et technique au service du développement - - Projet de résolution (6-puissances) - - Cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information [A A C E F R] | UN | A/C.2/58/L.19 البند 91 (ب) - المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية - مشروع قرار مقدم من 6 دول - أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية للمعلومات الخطيرة [بجميع اللغات الرسمية] |