M. Marwan Soukak, ingénieur en cartographie, Établissement général de levé cartographique | UN | السيد مروان سكَّـر، مهندس في رسم الخرائط، المؤسسة العامة للمسح |
Durant sa carrière, il avait, notamment, occupé des postes d'ingénieur en télécommunications et de maîtreassistant dans des domaines liés à l'informatique. | UN | وكان من بين المناصب التي شغلها وظيفة مهندس في الاتصالات وأستاذ مساعد في مجالات ذات صلة بالحاسوب. |
Transformation de 1 poste d'ingénieur en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفة مهندس إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة |
l'ingénieur en chef de l'Iraqi Airways Company | UN | سعد محمود الشوك، كبير المهندسين بشركة الخطوط الجوية العراقية |
Je suis diplomé d'une grande école et j'ai commencé comme ingénieur en électricité | Open Subtitles | أنا خريج مدرسة عليا و بدأت كمهندس كهربائي |
ingénieur en informatique, Université nationale autonome de Mexico | UN | مهندس حاسوب، جامعة المكسيك الوطنية المستقلة |
La journée, un simple ingénieur en sécurité informatique, numéro d'employé : | Open Subtitles | بالنهار، مجرد مهندس أمان للمواقع الالكترونية |
Il est ingénieur en biochimie ici à Vaughan Pharmaceuticals. | Open Subtitles | وهو مهندس الكيمياء الحيوية هنا في فوغان الصيدلة. |
On dirait que notre gars était un genre de... d'ingénieur en biomécanique. | Open Subtitles | يبدو وكأنه كان الرجل لدينا نوع من مهندس النشاط الحيوي. |
Votre ingénieur en aérospatiale créerait des jeux vidéo. | Open Subtitles | والدكم المهندس الفضائي قد يصبح مهندس ألعاب فيديو. |
Il est devenu un ingénieur en communication de haut niveau, marié, deux enfants. | Open Subtitles | هو مهندس اتصالات رفيع المستوى، متزوج، ولديه طفلين |
ingénieur en chef à la centrale d'Osirak, vous avez fui l'Irak pour vous réfugier au Caire. | Open Subtitles | كنت مهندس في منشأة "اوزيراك" النووية "حتى إلى أن هربت ووصلت إلى "القاهرة |
Ton amigo, l'américain, c'est un ingénieur en construction, non? | Open Subtitles | ألأمريكي إنه مهندس معماري ، صحيح؟ إنه ليس صديقاً لي ، أيها الزعيم |
Michael Scofield, ingénieur en bâtiment, 5 ans pour vol à main armée. | Open Subtitles | مايكل سكوفيلد مهندس معماري خمس سنوات لسطو مسلح |
Que je vais compléter quelques candidatures d'université, ingénieur en mécanique. | Open Subtitles | سأملأبعضالإستماراتالجامعية، مهندس ميكانيكي. |
Je suis ingénieur en artillerie navale. | Open Subtitles | انا مهندس و التنظيم البحرى كان احد اعمالى |
1997-1998 ingénieur en construction de véhicules utilitaires, refroidissement, carburant et échappement, DaimlerChrysler, Usine de montage de camions, Pillette Road, Windsor, Ont. Canada | UN | Plant Vehicle Engineer مهندس مصنع - منظومة التبريد - منظومة الوقود والعادم - مصنع الشاحنات - وندسور - كندا |
On disait que le XD-8 avait été quasiment annulé, mais il a été achevé par l'ingénieur en chef de Valor, | Open Subtitles | لقد كانوا على وشكِ التخلصِ منها ولكنَّ رئيسة المهندسين في طاقم فالور قد عزمت على إكمالها |
M. Omar Lakhdar, ingénieur en chef, chargé de mission à la Direction du cadastre et de la cartographie | UN | السيد عمر لخضر، كبير المهندسين والقائم بالمهام في مديرية السجل العقاري ورسم الخرائط |
L'ingénieur en chef et le coordonnateur en chef du projet rendront compte au chef de l'appui à la mission. | UN | وسيخضع كل من كبير المهندسين وكبير منسقي المشروع لإشراف رئيس دعم البعثة. |
57 000 roubles, un appartement de luxe, un emploi comme ingénieur en chef et un avion pour aller où bon lui semble. | Open Subtitles | مطالبه كانت 57 ألفاً شقة فاخرة ووظيفة كمهندس رئيس وطائرة تذهب به الى اي مكان يريد |