| Ingemar, ouvre la porte ! | Open Subtitles | إينجمار, افتح الباب الآن |
| Voici Ingemar. Il fera partie de l'équipe. | Open Subtitles | هذا إينجمار, وسيكون عضواً في الفريق |
| Ingemar, je voudrais te parler. | Open Subtitles | إينجمار, أريد التحدث معك |
| Bien, Ingemar. Elle sera ravie. | Open Subtitles | جيد إينجمار, ستكون سعيدة |
| Elle est représentée par un conseil, M. Ingemar Sahlström. | UN | ويمثل صاحبة الشكوى محامٍ هو السيد إنغرمان سلشتروم. |
| Ingemar, c'est pas drôle. | Open Subtitles | إينجمار, ما تفعله ليس ممتعاً |
| Ingemar ! Viens par ici ! | Open Subtitles | إينجمار, تعال هنا لدقيقة |
| Bois proprement Ingemar. | Open Subtitles | اشرب جيداً, إينجمار |
| Descends-le, Ingemar. Descends-le ! | Open Subtitles | اطلق عليه النار, إينجمار. |
| C'est ça. Continue, Ingemar. | Open Subtitles | نعم, واصل القراءة إينجمار |
| Tu as un match demain, Ingemar. Penses-y. | Open Subtitles | لديك مباراة في الغد, إينجمار. |
| Bon... Ingemar d'abord. | Open Subtitles | طيب, إينجمار أولاً. |
| Du calme, Ingemar. Du calme ! | Open Subtitles | هدء من روعك, إينجمار |
| Ouvre la porte, Ingemar ! | Open Subtitles | افتح الباب, إينجمار |
| 25. Uddgren, Ingemar (Suède) | UN | 25 - أودغرين، إينجمار (السويد) |
| Viens, Ingemar. | Open Subtitles | هيا بنا, إينجمار! |
| Salut Ingemar ! | Open Subtitles | - بالطبع, إلى اللقاء إينجمار |
| Bien, Ingemar ! | Open Subtitles | جيد, إينجمار. |
| Mükerrem Güclü (représentée par un conseil, Ingemar Sahlström) | UN | المقدم من: موكريم غوشلو (ويمثلها محامٍ هو السيد إنغرمان سلشتروم) |