Cependant, l'emploi du fenthion comme adulticide dans le cadre de la lutte anti-moustiques requiert que l'ingrédient actif reste en suspension dans l'air pendant un certain temps, au lieu de se déposer rapidement sur le sol. | UN | بيد أن استخدام الفينثيون كمبيد للبعوض البالغ يستلزم إبقاء المكون النشط معلقاً في الهواء لفترة من الوقت بدلاً من ترسبه في التربة بشكل سريع. |
Il a été observé que certains obstacles économiques s'opposaient au passage à des produits ne faisant pas appel au HFC, en particulier pour les inhalateurs dont l'ingrédient actif est le salbutamol. | UN | وأُشير إلى أن هناك عوائق اقتصادية تحول دون الانتقال إلى استخدام بدائل غير مركب الكربون الهيدروفلوري، وبصفة خاصة في أجهزة الاستنشاق التي تستخدم المكون النشط سالبوتامول. |
L'ingrédient actif de la marijuana. | Open Subtitles | المكون النشط فى الماريجونا |
Environ 800 ingrédients actifs pesticides sont utilisés aujourd'hui dans le monde et entrent dans la composition de plusieurs milliers de produits pouvant contenir plus d'un ingrédient actif. | UN | 7 - يجري في الوقت الحالي استخدام زهاء 800 مكون نشط من مكونات مبيدات الآفات على مستوى العالم وتدخل هذه المكونات في تركيبات لآلاف المنتجات التي يمكن أن تحتوي على أكثر من مكون نشط واحد. |
Dans ce contexte, certaines compagnies ont notifié leur souhait de voir inclure l'alachlore comme ingrédient actif autorisé. | UN | وفي هذا السياق، أبلغ عدد من الشركات برغبته في ضمان إدراج الألاكلور بصفة عنصر فعال مأذون به. |
Concentrés solubles et émulsifiables dans diverses concentrations d'ingrédient actif. | UN | مركزات قابلة للذوبان ومركزات قابلة للاستحلاب في تركيزات مختلفة من العنصر النشط. |
Elle interdit également l'homologation de tous les produits techniques et préparations pesticides contenant du méthamidophos comme ingrédient actif. | UN | ويحظر أيضاً تسجيل كل المنتجات التقنية وتركيبات مبيدات الآفات التي يستخدم فيها الميثاميدوفوس كمادة فعالة. |
Fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/L) | UN | الفينثيون (تركيبات ذات أحجام فائقة الصغر بمقدار 640 غرام أو أكثر من المكون النشط/ اللتر) |
Fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/l) | UN | الفينثيون (تركيبات بتركيز قدره 640 غرام أو أكثر من المكون النشط/لتر تُرش بأحجام فائقة الصغر) |
Inscription du fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/l) à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | إدراج الفينثيون (تركيبات ذات أحجام فائقة الصغر قدرها 640 غرام أو أكثر من المكون النشط/اللتر) في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Inscription du fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/L) à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | إدراج الفينثيون (تركيبات ذات أحجام فائقة الصغر بمقدار 640 غرام أو أكثر من المكون النشط/اللتر) في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
3. Approuve le projet de document d'orientation des décisions sur le fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/L). | UN | 3- يعتمد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الفينثيون (تركيبات ذات أحجام فائقة الصغر بمقدار 640 غرام أو أكثر من المكون النشط/اللتر).() |
b) ingrédient actif pur : cristaux | UN | (ب) المكون النشط النقي: البلورات |
b) ingrédient actif pur : cristaux | UN | (ب) المكون النشط النقي: البلورات |
Entre 1951 et 1975, la Allied Chemical Company a exporté de grandes quantités de chlordécone de qualité technique dilué (contenant 80% d'ingrédient actif) vers l'Europe, en particulier l'Allemagne (Epstein 1978), où il servait à fabriquer un adduit, le kélévane. | UN | وكانت الدرجة الفنية المخففة من الكلورديكون (80 في المائة مكون نشط) تُصدر إلى أوروبا وبخاصة ألمانيا بكميات كبيرة من 1951 إلى 1975 من جانب " شركة اللايدكميكال " (إبستين، 1978) حيث كان يتم تحويل هذا المنتج المرقق الفني إلى ناتج إضافة هو (كيليفان Kelevan. |
De grandes quantités de chlordécone de qualité technique dilué (contenant 80% d'ingrédient actif) ont été exportées des Etats-Unis vers l'Europe, en particulier l'Allemagne, où cette substance servait à fabriquer le kélévane, produit dérivé qui s'utilise aux mêmes fins. | UN | وقد تم تصدير رتبة تقنية مخففة من كلورديكون (مكون نشط بنسبة 80٪) من الولايات المتحدة إلى أوروبا، ولا سيما إلى ألمانيا بكميات كبيرة في الفترة من 1951 إلى 1975 حيث تم تحويله إلى كيليفان وهو مشتق من كلورديكون يستخدم لنفس الأغراض. |
Entre 1951 et 1975, la Allied Chemical Company a exporté de grandes quantités de chlordécone de qualité technique dilué (contenant 80% d'ingrédient actif) vers l'Europe, en particulier l'Allemagne (Epstein 1978), où il servait à fabriquer un adduit, le kélévane. | UN | وكانت الدرجة الفنية المخففة من الكلورديكون (80 في المائة مكون نشط) تُصدر إلى أوروبا وبخاصة ألمانيا بكميات كبيرة من 1951 إلى 1975 من جانب " شركة اللايدكميكال " (إبستين، 1978) حيث كان يتم تحويل هذا المنتج المرقق الفني إلى ناتج إضافة هو (كيليفان Kelevan. |
ingrédient actif de qualité technique légèrement dangereux (Classe III) | UN | عنصر فعال تقني قليل الخطر (من الفئة الثالثة) |
ingrédient actif de qualité technique légèrement dangereux (Classe III) | UN | عنصر فعال تقني قليل الخطر (من الفئة الثالثة) |
Concentrés solubles et émulsifiables dans diverses concentrations d'ingrédient actif. | UN | مركزات قابلة للذوبان ومركزات قابلة للاستحلاب في تركيزات مختلفة من العنصر النشط. |
Depuis le 1er juillet 2008, le méthamidophos ne fait plus partie des substances autorisées de l'annexe I. Par conséquent, son utilisation comme ingrédient actif dans les produits phytopharmaceutiques n'est plus autorisée dans l'Union européenne. | UN | ومنذ 30 حزيران/يونيه 2008، لم يعد الميثاميدوفوس مدرجاً في قائمة المواد المأذون بها في المرفق الأول. وبالتالي، لم يعد يسمح باستخدام الميثاميدوفوس كمنتج لوقاية النبات في الاتحاد الأوروبي. |
En général, l'ingrédient actif du khat, une fois récolté, se dissipe rapidement, si bien que les réseaux de transport et de distribution doivent être extrêmement bien organisés et efficaces. | UN | وبصفة عامة، فإن العنصر الفعال في نبات القات المحصود يتحلل بسرعة، ومن ثم يتعين أن تكون شبكات النقل والتوزيع جيدة التنظيم وعالية الكفاءة. |
ii) Fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/l); | UN | ' 2` الفنثيون (تركيبة فنثيون المستعملة بحجم منخفض للغاية بتركيز 640 غراماً من المادة الفعالة لكل لتر)؛ |