"insertion sociale des personnes handicapées" - Translation from French to Arabic

    • الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة
        
    Ces données serviront de référence pour élaborer des plans destinés à promouvoir l'insertion sociale des personnes handicapées en général. UN وستُستخدم هذه المعلومات كأساس في وضع الخطط الرامية إلى تحقيق الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة بشكل عام.
    Formation sur le thème: conception intégrale des politiques de réadaptation et des stratégies d'insertion sociale des personnes handicapées; UN تدريب في مجال سياسات إعادة التأهيل واستراتيجيات الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة: رؤية شاملة؛
    76. Un Département pour l'insertion sociale des personnes handicapées a été créé le 1er janvier 2009. UN 76- وفي 1كانون الثاني/يناير 2009 أنشئت إدارة الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة.
    La Stratégie en faveur de l'insertion sociale des personnes handicapées (2010-2013) a donc été mise au point puis approuvée. UN وعليه، وضعت مولدوفا استراتيجية الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة (2010-2013) وأقرّتها.
    Mettre en œuvre la Stratégie en faveur de l'insertion sociale des personnes handicapées (2010-2013); UN تنفيذ استراتيجية الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة (2010-2013)؛
    1. Directeur général du Secrétariat national pour l'insertion sociale des personnes handicapées, institution panaméenne autonome chargée de diriger et d'exécuter la politique d'insertion sociale des personnes handicapées et de leur famille UN 1 - مدير الأمانة الوطنية لشؤون الإعاقة، وهي مؤسسة بنمية مستقلة مكلفة بإدارة وتنفيذ سياسات الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة وأفراد أسرهم.
    À cette fin, le SENADIS a lancé le programme Sello Chile Inclusivo dont l'objectif est de favoriser l'adoption de bonnes pratiques d'insertion sociale des personnes handicapées dans les entreprises privées et les institutions du secteur public, lesquelles seront distinguées et reconnues officiellement. UN ولهذا الغرض، تعكف الدائرة الوطنية لشؤون الإعاقة على إعداد برنامج يسمى " إطار شيلي للإدماج " ، هدفه تشجيع اعتماد الممارسات الجيدة التي من شأنها تعزيز الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة في الشركات الخاصة ومؤسسات القطاع العام، التي ستحصل شهادة التميز والاعتراف العلني باستحقاقها.
    131. Certains groupes de personnes qui, en raison de leur handicap, encourent un risque très élevé d'exclusion sociale, telles que les personnes quadriplégiques, paraplégiques, atteintes de handicaps moteurs graves ou aveugles, reçoivent une allocation mensuelle de la part du Département pour l'insertion sociale des personnes handicapées, quel que soit le revenu de la famille. UN 131- وتحصل بعض مجموعات الأشخاص ذوي الإعاقة المعرضين لدرجة عالية من خطر الاستبعاد الاجتماعي، مثل الأشخاص المصابين بالشلل الرباعي والشلل النصفي وإعاقة الحركة الشديدة والعمى، بدلات مالية شهرية من إدارة الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة بغض النظر عن دخل الأسرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more