L'UIP a également participé à la session de 2013 de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones. | UN | وشارك الاتحاد البرلماني الدولي أيضا في دورة منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في عام 2013. |
Le programme prépare les représentants autochtones à participer plus efficacement à l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones. | UN | ويعد البرنامج ممثلي الشعوب الأصلية للمشاركة بصورة أكثر فاعليةفعالية في منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
L'organisation a collaboré avec le Caucus asiatique et le Groupe de la jeunesse dans le cadre des travaux de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones à New York. | UN | عمل التحالف مع تجمع آسيا وتجمع الشباب في منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في نيويورك. |
:: Neuvième, dixième et onzième sessions de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones à New York. | UN | :: الدورات من التاسعة إلى الحادية عشرة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في نيويورك. |
:: Huitième session de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones, du 18 au 29 mai 2009 | UN | :: الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، من 18 إلى 29 أيار/مايو 2009 |
Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Le premier don aidera le Secrétariat de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones à : | UN | وأُعطيت المنحة الأولى لأمانة منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية للقيام بما يلي: |
Niveau mondial : Secrétariat de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | عالمية: أمانة منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Fonds d'affectation spéciale à l'appui de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | الصندوق الاستئماني لدعم منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Fonds d'affectation spéciale à l'appui de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | الصندوق الاستئماني لدعم منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Analyse des questions de santé, éducation et culture, établie par le secrétariat de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | تحليل لمجالات الصحة والتعليم والثقافة، أعدّته أمانة منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Analyse établie par le secrétariat de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones : deuxième Décennie internationale des peuples autochtones | UN | دراسة تحليلية أعدتها أمانة منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية: العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Instance permanente des Nations Unies sur les affaires autochtones | UN | منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
M. Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | ميم - منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Le Conseil des Innus du Nitassinan participe activement aux travaux de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones et il a été un membre actif de l'équipe autochtone durant les négociations du Protocole de Nagoya. | UN | شارك مجلس النيتاسينان لشعب الإينو بنشاط في أعمال منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، كما شارك كعضو نشط في فريق الشعوب الأصلية أثناء المفاوضات على بروتوكول ناغويا. |
Les informations qu'il contient devraient constituer les éléments de base du dialogue approfondi qui se tiendra à la huitième session de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones. | UN | ومن المتوقع أن توفر هذه المعلومات الأساس للحوار المتعمق الذي سيجري في الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
44. L'Instance permanente des Nations Unies sur les questions des peuples autochtones, désormais dotée² d'un mandat qui la relie au Forum des Nations Unies sur les forêts, devrait devenir membre du Partenariat de collaboration sur les forêts; | UN | 44 - وينبغي لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية أن يصبح عضوا في الشراكة التعاونية في مجال الغابات بما أن لديه حاليا ولاية ذات صلة بمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Réflexion sur la sixième session de l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | طاء - التباحث بشأن الدورة السادسة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Il est aussi en relations étroites avec le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et avec l'Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones. | UN | ويقيم أيضا صلات وثيقة مع اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، ومنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
I. Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones 39 16 | UN | طاء - المنتدى الدائم للأمم المتحدة المعني بقضايا الشعوب الأصلية 39 17 |
Instance permanente des Nations Unies sur les questions autochtones | UN | محفل الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |