"institut de recherche sur" - Translation from French to Arabic

    • معهد بحوث
        
    • معهد البحوث المتعلقة
        
    • معهد أبحاث
        
    • معهد البحث في
        
    • معهد لبحوث
        
    Ainsi, en 1991, plusieurs entreprises ont créé l'Institut de recherche sur les techniques nouvelles pour la Terre au Japon. UN وعلى سبيل المثال، أنشأت عدة شركات معهد بحوث تكنولوجيا الابتكارية لﻷرض في اليابان في عام ١٩٩١.
    Les boursiers se rendront également à l'Institut de recherche sur la défense contre les agressions par arme chimique de l'Armée populaire de libération de Chine. UN وسيزور الزملاء أيضا معهد بحوث الدفاع ضد الأسلحة الكيميائية التابع لجيش التحرير بالصين الشعبية.
    Au cours de la réunion, l'Institut de recherche sur l'alimentation et la nutrition de Tunis a proposé d'accueillir un centre INFOODS pour les cinq pays d'Afrique du Nord. UN وعرض معهد بحوث اﻷغذية والتغذية في تونس أثناء الاجتماع استضافة مركز الشبكة لبلدان شمال افريقيا الخمسة.
    Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron (France) UN معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لا روش سور فورون، فرنسا
    Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron (France) UN معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا
    M. Smail Čekić, Directeur de l'Institut de recherche sur les crimes contre l'humanité et le droit international UN السيد إسماعيل تشيكيتش، مدير معهد أبحاث الجرائم ضد الإنسانية والقانون الدولي
    Mme Annette SCHAPER, collaboratrice de recherche principale, Institut de recherche sur la paix de Francfort UN الدكتورة آنيت شيبر، باحثة منتسبة، معهد بحوث السلام، فرانكفورت، ألمانيا
    Le système éducatif englobe aussi l'Institut de recherche pédagogique et l'Institut de recherche sur l'enseignement supérieur. UN ويشمل النظام التعليمي معهد بحوث التعليم ومعهد بحوث التعليم العالي.
    M. Güven Sak, Directeur général, Institut de recherche sur la politique économique, Ankara (Turquie) UN السيد غوفين ساك، المدير العام، معهد بحوث السياسة الاقتصادية، أنقره
    Dans ce contexte, l'Institut de recherche sur les systèmes intelligents envisage de mettre au point diverses fusées sondes pour des études à basse, moyenne et haute altitudes. UN وفي هذا الصدد، يعتزم معهد بحوث النظم الاستخبارية تطوير تشكيلة من صواريخ السبر القادرة على التحليق على ارتفاعات منخفضة ومتوسطة وشاهقة.
    — Mme Annette SCHAPER, collaboratrice de recherche principale, Institut de recherche sur la paix de Francfort UN -- الدكتورة آنيت شيبر، باحثة منتسبة، معهد بحوث السلام، فرانكفورت
    Cette réunion a eu lieu en mars dernier à Sde Boker, au coeur du désert du Neguev, à l'Institut de recherche sur les déserts de l'Université Ben-Gourion. UN وعقد هذا الاجتماع في شهر آذار/ مارس الماضي في سدي بوكر في قلب صحراء النقب، في معهد بحوث الصحراء في جامعة بن غوريون.
    Institut de recherche sur la technologie industrielle, Hsinchu (Taiwan, Province de Chine) UN معهد بحوث التكنولوجيا الصناعية/هسينشو، مقاطعة تايوان الصينية
    Un atelier de recherche s'est tenu à l'Institut de recherche sur la paix de Francfort, Allemagne, en mai. UN وعُقدت حلقة عمل بحثية في أيار/مايو في معهد بحوث السلام في فرانكفورت، ألمانيا.
    Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron (France) UN معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا
    Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron, France UN معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا
    Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron, France UN معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا
    Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron, France UN معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا
    Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron, France UN معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا
    Source : Institut de recherche sur les kibboutz, Université de Haifa. UN المصدر: معهد أبحاث الكيبوتز، جامعة حيفا.
    On trouvera exposées dans l'annexe AAA celles qui ont été conçues par l'Institut de recherche sur l'alimentation et la nutrition. UN وترفق التكنولوجيات التي طورها معهد البحث في مجال اﻷغذية والتغذية بوصفها المرفق ألف ألف ألف.
    La Chine a établi un Institut de recherche sur le volontariat et la protection sociale pour conseiller les fonctionnaires sur les politiques favorables aux volontaires. UN أما في الصين فقد أنشئ معهد لبحوث العمل التطوعي والرفاه الاجتماعي يقدم المشورة لمسؤولي الحكومة فيما يتعلق بالسياسات المؤيدة للمتطوعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more