institutions spécialisées et autres organisations du système des Nations Unies | UN | الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة |
Il a demandé aux institutions spécialisées et autres organisations du système des Nations Unies d'apporter une aide économique, sociale et autre aux territoires non autonomes. | UN | وطلبت إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومــة اﻷمــم المتحدة أن تقــدم المساعدة الاقتصادية والاجتماعية وغيرها من أشكال المساعدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكــم الذاتي. |
9. Les institutions spécialisées et autres organisations du système des Nations Unies ci-après étaient représentées : | UN | ٩- وكانت الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى التالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ممثلة في الدورة: |
Le Comité a en outre décidé que les institutions spécialisées et autres organisations seraient aussi invitées à faire une déclaration devant le Comité plénier lors d’une séance privée concernant les États parties dont le Comité doit examiner le rapport initial. | UN | ووافقت اللجنة أيضا على أن تدعى الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات إلى إلقاء بيانات أمام اللجنة بكامل هيئتها في جلسة مغلقة تعقد بشأن الدول اﻷطراف التي ستنظر اللجنة في تقاريرها اﻷولية. |
7. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations au moyen de fonds extrabudgétairesd | UN | ممولة من الوكالات المتخصصة ومؤسسات أخرى من موارد خارجة عن الميزانية)د( |
4. Les institutions spécialisées et autres organisations du système des Nations Unies ci-après étaient représentées : | UN | ٤- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ممثلة في الدورة: |
35. Etaient représentées les institutions spécialisées et autres organisations du système des Nations Unies ci-après : | UN | ٥٣- وكانت الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى التالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ممثلة في الدورة: |
32. Etaient représentées les institutions spécialisées et autres organisations du système des Nations Unies ci-après : | UN | ٢٣- وكانت الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى التالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ممثلة في الدورة: |
6. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations sur les budgets ordinairesc | UN | ٦ - الممولة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى من الميزانيات العادية)ج( |
7. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations au moyen de fonds extrabudgétairesd | UN | ٧ - الممولة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى من موارد خارجة عن الميزانية)د( |
6. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations sur les budgets ordinairesc | UN | ٦ - الممولة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى من الميزانيات العادية)ج( |
7. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations au moyen de fonds extrabudgétairesd | UN | ٧ - الممولة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى من موارد خارجة عن الميزانية)د( |
6. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations sur les budgets ordinairesc | UN | ٦ - الممولة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى من الميزانيات العادية)ج( |
7. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations au moyen de fonds extrabudgétairesd | UN | ٧ - الممولة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى من موارد خارجة عن الميزانية)د( |
6. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations sur les budgets ordinairesc | UN | ٦ - الممولة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى من الميزانيات العادية)ج( |
Le Comité a en outre décidé que les institutions spécialisées et autres organisations seraient aussi invitées à faire une déclaration devant le Comité plénier lors d’une séance privée concernant les États parties dont le Comité doit examiner le rapport initial. | UN | ووافقت اللجنة أيضا على أن تدعى الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات إلى إلقاء بيانات أمام اللجنة بكامل هيئتها في جلسة مغلقة تعقد بشأن الدول اﻷطراف التي ستنظر اللجنة في تقاريرها اﻷولية. |
Le Comité a décidé que le groupe de travail présession devrait inviter systématiquement les institutions spécialisées à lui présenter des informations ayant trait à des pays précis en vue de l’examen des rapports périodiques. Les institutions spécialisées et autres organisations seraient informées longtemps à l’avance de cette pratique, de même que les pays dont le groupe de travail présession examinerait le rapport. | UN | ٤٣٢ - وقررت اللجنة أن تكون من الممارسات العادية للفريق العامل لما قبل الدورة دعوة الوكالات المتخصصة لتعرض على الفريق المعلومات الخاصة بالبلدان بشأن التقارير الدورية، وينبغي أن تحاط الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات علما مسبقا بما فيه الكفاية بتلك الممارسة، وكذلك بأسماء البلدان التي سينظر الفريق العامل لما قبل الدورة في حالتها. |
Le Comité a décidé que le groupe de travail présession devrait inviter systématiquement les institutions spécialisées à lui présenter des informations ayant trait à des pays précis en vue de l’examen des rapports périodiques. Les institutions spécialisées et autres organisations seraient informées longtemps à l’avance de cette pratique, de même que les pays dont le groupe de travail présession examinerait le rapport. | UN | ٤٣٣ - وقررت اللجنة أن تكون من الممارسات العادية للفريق العامل لما قبل الدورة دعوة الوكالات المتخصصة لتعرض على الفريق المعلومات الخاصة بالبلدان بشأن التقارير الدورية، وينبغي أن تحاط الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات علما مسبقا بما فيه الكفاية بتلك الممارسة، وكذلك بأسماء البلدان التي سينظر الفريق العامل لما قبل الدورة في حالتها. |
7. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations au moyen de fonds extrabudgétairesd | UN | ممولة من الوكالات المتخصصة ومؤسسات أخرى من موارد خارجة عن الميزانية)د( |
7. Financées par les institutions spécialisées et autres organisations au moyen de fonds extrabudgétairesd | UN | ممولة من الوكالات المتخصصة ومؤسسات أخرى من موارد خارجة عن الميزانية)د( |
institutions spécialisées et autres organisations | UN | الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة |
Il est fort utile que l'Assemblée générale examine les questions qui relèvent des mandats des institutions spécialisées et autres organisations multilatérales. | UN | ومن المفيد أن تنظر الجمعية العامة في المسائل الواقعة ضمن ولايات الوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات المتعددة الأطراف. |