Les directeurs de l’information et les représentants de 25 organismes des Nations Unies, y compris les institutions spécialisées et les organisations apparentées, y ont participé. | UN | وحضر الدورة مدراء إعلام ومسؤولون من ٢٥ هيئة من هيئات اﻷمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها. |
Non, ce sont ces institutions, les institutions spécialisées et les organisations régionales, qui donnent concrètement forme aux idéaux et principes des Nations Unies. | UN | وهذا صحيح، ففي تلك المؤسسات، وفي الوكالات المتخصصة والمنظمات الاقليمية، نجد تجسيدا لمبادئ وأهداف اﻷمم المتحدة. |
Les directeurs de l'information et les représentants de 28 organismes des Nations Unies, y compris les institutions spécialisées et les organisations apparentées, y ont participé. | UN | وحضر تلك الدورة مديرو اﻹعلام ومسؤولوه في ٢٨ هيئة من هيئات اﻷمم المتحدة، من بينها الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة. |
6. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session: | UN | 6- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات التالية ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
6. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session: | UN | 6- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات التالية ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
L'Organisation des Nations Unies, en étroite coopération avec les institutions spécialisées et les organisations apparentées, a un rôle important à jouer à cet égard. | UN | وفي ذلك الصدد، ينبغي للأمم المتحدة الاضطلاع بدور هام، في تعاون وثيق مع الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة. |
5. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session: | UN | 5- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الدورة: |
4. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ciaprès étaient représentées à la réunion: | UN | 4- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الدورة: |
Ce même constat vaut pour la coopération avec les institutions spécialisées et les organisations régionales. | UN | وينطبق نفس الشيء على التعاون مع الوكالات المتخصصة والمنظمات الإقليمية. |
4. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ciaprès étaient représentées à la réunion: | UN | 4- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الدورة: |
6. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ciaprès étaient représentées à la session: | UN | 6- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات التالية ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
6. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session: | UN | 6- كانت الوكالات المتخصصة والمنظمات التالية ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
6. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session : | UN | 6 - كانت الوكالات المتخصصة والمنظمات التالية ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
6. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ci-après étaient représentées à la session : | UN | 6 - وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات التالية ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ci après étaient représentées à la session : | UN | 6 - وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات التالية ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
Ils recommandent que les institutions spécialisées et les organisations internationales examinent la mise en oeuvre d'activités analogues pour les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et ils espèrent avoir l'occasion d'étudier les modalités de ce type d'intervention à leur septième réunion. | UN | ويوصون بأن تنظر الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية في إمكانية الاضطلاع بأنشطة مماثلة فيما يتعلق بالصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان ويتطلعون الى استكشاف طرائق لاتخاذ إجراء من هذا النوع في اجتماعهم السابع. |
Les directeurs de l'information et les représentants de 31 organismes des Nations Unies, y compris les institutions spécialisées et les organisations apparentées, y ont participé. | UN | وحضر الدورة مدراء إعلام ومسؤولون من 31 هيئة من هيئات الأمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها. |
Les directeurs de l'information et les représentants de 24 organismes des Nations Unies, y compris les institutions spécialisées et les organisations apparentées, y ont participé. | UN | وحضر الدورة مدراء إعلام ومسؤولون من 24 هيئة من هيئات الأمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها. |
Ces contacts ont pour but de faciliter l’application effective des décisions des divers organes de l’ONU et de promouvoir la coopération entre les institutions spécialisées et les organisations régionales dans leurs activités d’assistance aux territoires non autonomes dans les régions en question. | UN | والهدف من هذه الاتصالات هو تسهيل التنفيذ الفعال لمقررات مختلف هيئات اﻷمم المتحدة، وتقوية التعاون بين الوكالات المتخصصة والمنظمات اﻹقليمية في مجال تقديم المساعدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في تلك المناطق. |
4. Les institutions spécialisées et les organisations apparentées ciaprès ont participé à la session: | UN | 4- وحضرت الدورة الوكالات المتخصصة أو المنظمات ذات الصلة التالية: |
Les institutions spécialisées et les organisations internationales compétentes ont également été invitées à communiquer, le 31 mai 2012 au plus tard, des renseignements et autres éléments pertinents sur l'application de l'alinéa a) du paragraphe 10 de la Déclaration. | UN | 3 - ودعيت أيضاً الوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية ذات الصلة إلى أن تقدم، بحلول 31 أيار/مايو 2012، معلومات أو مواد أخرى ذات صلة عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان. |